Lapas attēli
PDF
ePub

judge. A vessel, thoroughly fitted out for war, leaves the shores upon which it has been built without receiving its armament; a simple merchant-vessel is charged with the transport of its armament; the place of meeting is fixed, and there the arming of the vessel is completed. The trick is done. But the judge cannot allow his reason and conscience to be led astray by such stratagems. On the contrary, the maneuver will only demonstrate more clearly the criminality of both vessels.

I return, then,' to what was said by Sir Robert Peel in a memorable speech delivered in the House of Commons on the 28th April, 1830. "If the troops were on board one vessel and their arms in another, did that make any difference?" and I do not hesitate to say that if the vessel was fitted out for war and ready to receive her armament, and her arms were on board another vessel, it made no difference.

I confess that I do not quite understand the true meaning of what I read at page 6: "With respect to the three rules," (thosé laid down by Article VI of the treaty of Washington,) "it is important to observe that no one of them pretends that it is the duty of a neutral government to prevent, under all circumstances whatever, the acts against which they are directed." If such is not the duty of a government, the cases in which it is necessary to observe them, and those in which it is not, should have been specified. The intention of making general the observance of these rules seems to me to be explicit. The solemn words, a neutral government is bound," and the final clause of this article, not less solemn, that the high contracting parties engage not only to observe these rules as between themselves, for the future, but also to bring them to the knowledge of other maritime powers, and to invite them to accede to them, prove this incontrovertibly.

[ocr errors]

How, then, can we suppose that there exist circumstances, foreseen and admitted by the high contracting parties, in which these rules are not obligatory, unless such circumstances are expressly mentioned?

Undoubtedly it is necessary that a case for the application of these rules should be made out regularly, and based on sufficient grounds;.

paré pour la guerre quitte, sans recevoir son armement, les plages sur lesquelles il a été construit; un vaisseau tout simplement de commerce se charge de transporter l'armenent; le lien du rendez-vous est fixé, là se complète l'armement en guerre du vaisseau. Le tour est fait. Mais la raison et la conscience du juge ne peuvent se laisser , prendre à ces ruses. Bien au contraire, ce manége ne servira qu'à mieux faire ressortir la culpabilité des deux vaisseaux.

J'en reviens donc à ce que disait Sir Robert Peel dans un mémorable discours prononcé à la Chambre des communes le 28 avril 1830: "Si les troupes étaient sur un vaisseau et les armes sur un autre, cela faisait-il une différence?" Et je n'hésite point à dire, si le vaisseau était appareillé pour la guerre et prêt à recevoir l'armement, et les armes étaient sur un autre navire, cela ne faisait aucune différence.

J'avoue que je ne me rends pas bien compte de la véritable portée de ce que je lis à la page 6: "Pour ce qui concerne ces trois règles," (celles établies par l'article VI du traité de Washington,) "il est important de remarquer qu'aucune d'elles ne prétend qu'il soit du devoir d'un gouvernement neutre d'empêcher, dans tous les cas, les actes contre lesquels elles sont rédigées." Si tel n'est pas le devoir d'un gouvernement, on aurait dû spécifier les cas où il était nécessaire de les observer et ceux où il ne l'était pas. L'intention de généraliser l'observance de ces règles me paraît formelle. Les mots solennels-“ a neutral government is bound"-et la clause finale de cet article, non moins solennelle, que les hautes parties contractantes s'engagent, non-seulement à observer ces règles entre elles dans l'avenir, mais encore à les porter à la connaissance des autres puissances maritimes et à les inviter à y accéder, le prouvent à l'évidence.

Comment donc pourrions-nous supposer qu'il existe des circonstances prévues et avouées par les hautes parties contractantes où ces règles n'obligent pas, sans qu'on en ait fait mention expresse?

Certes, il faut que le cas d'application de ces règles soit déterminé régulièrement et

but when this is established, the rules must have full and unrestricted operation.

These rules, according to the manner in which they are laid down, constitute an obligation based on the general law of nations, and it would be to change their nature, to destroy their effect completely, to admit, as is contended in the argument of Her Britannic Majesty's counsel, that the measure of due diligence to be exertised must be drawn from the rules and principles of legislation peculiar to each of the contracting parties; that is to say, that the generality and breadth of the rule may be limited by the municipal law.

No, assuredly, such could not have been the intention of the high contracting parties in framing the sixth article. England has declared, it is true, that she could not assent to the foregoing rules as a statement \ of principles of international law which were in force at the time when the claims mentioned in Article I arose; this is a simple retrospective question of the sense and interpretation of the law. But from the moment when England, with the view of strengthening the friendly relations between the two countries, and of making satisfactory provision for the future, consents that these rules should be binding for the past also, she must copsider them as provisions of the general law of nations, conventional, if you please, but superior to any provision of municipal law. It is not, in my opinion, to strain the nature of international law, to require that it should be applied without any admixture of political interests by the powers who have accepted it. I agree that we cannot require the execution of what is actually impossible. That is a case of controlling force; ad impossibile nemo tenetur. But I refuse to recognize the political impossibility appealed to in the argument of Her Britannic Majesty's counsel. Nothing can be more elastic than these words; it would be to abandon this vital part of the treaty to the currents of temporary interests, of the accidents of the moment. It would be said: Yes, I consented to lay down the rule, but I have not the means of carrying it out; so much the worse for the rule.

avec une raison suffisante; mais, cela posé, les règles doivent opérer de plein droit, et sans aucune restriction.

Ces règles, de la façon dont elles sont établies, constituent une obligation fondée sur le droit des gens général; et ce serait en changer la nature, en détruire complétement l'effet que d'admettre, ainsi que le voudrait l'argument du conseil de sa Majesté britannique, que la mesure des dues diligences à employer, il faut la dériver des règles et des principes de la législation propre à chacune des parties contractantes-c'est-à-dire que la généralite et la grandeur de la règle pourront être soumises à des limitations par la loi municipale.

Non, pour sûr, telle n'a pu être l'intention des hautes parties contractantes en rédigeant l'article VI. L'Angleterre a déclaré, il est vrai, qu'elle n'entendait point admettre que les règles précitées eussent le caractrèe de principes de droit international en vigueur à l'époque où les réclamations énoncées à l'article I du traité prirent naissance; c'est là une simple question rétrospective d'intelligence et d'interprétation de droit. Mais du moment que l'Angleterre, en vue de raffermir les rapports d'amitié entre les deux nations et de pourvoir d'une manière satisfaisante aux exigences de l'avenir, consent à ce que ces règles fassent autorité, même pour le passé, elle doit les considérer comme des dispositions de droit des gens général, conventionnel si l'on veut, mais supérieur à toute disposition de droit municipal. Ce n'est pas, à mon avis, outrer la nature du droit des gens que d'exiger qu'il soit appliqué sans mélange d'intérêt politique par les puissances qui l'ont accepté. Je suis d'accord qu'on ne puisse pas demander qu'on exécute des choses naturellement impossibles; c'est le cas de la force majeure: ad impossibile nemo tenetur. Mais je me refuse à reconnaître l'impossibilité politique invoquée dans l'argument du conseil de sa Majesté britannique. Rien n'est plus élastique que ces mots; ce serait livrer l'exécution de cette partie vitale du traité aux courants des intérêts temporaires, des accidents du moment. On dirait: Qui, j'ai consenti à poser la règle, mais les moyens d'y satisfaire me manquent; tant pis pour la règle.

I add, in conclusion, that there is no ground to fear that the application of these rules can go so far as to violate the principles on which national governments rest. The nature of the engagement does not reach that point. It is very possible that their application may sometimes embarrass governments in their political conduct; but it will more often prevent disorders capable of leading to misfortunes which could not be sufficiently deplored.

The rules of the sixth article of the treaty of Washington are destined to become principles of universal law for the maintenance of neutrality. The very text of the treaty says so, and Mr. Gladstone and Lord Granville have always, and with reason, insisted on this prospective benefit to civilization. In order to realize it, the several governments must take measures to obtain fitting powers for the execution of the law. As regards the past, there have been great discrepancies on this point in the legislation of different nations. The United States, with their district attorneys, their marshals, and organized police officers, were better assisted than England was, with its customs and excise officers only. I do not doubt that these views will be received, if the treaty of Washington is to be carried out in earnest, and it would be a great misfortune if it were not.

I do not think it is absolutely necessary for our purpose to discuss the observations which have been made respecting different quotations from the work of Sir Robert Phillimore, nor to dwell on the comparative study of the legislations of America and England in matters of neutrality. This may be more useful when framing regulations to be made in pursuance of Article VI of the treaty.

It is to be hoped that this process of rectifying or supplementing the precautions to be taken in order to insure the execution of the treaty to its full extent will not be delayed.

We have witnessed the anxiety of England to modify her neutrality laws on the breaking out of the war in 1870 between France and Germany.

J'ajoute, pour en finir, qu'il n'y a pas à craindre que l'application de ces règles puisse arriver au point de violer les principes sur lesquels reposent les gouvernements nationaux. La nature de l'engagement ne va pas jusque là. Il est très-possible que cette application gene quelquefois les gouvernements dans leur conduite politique, mais elle empêchera plus souvent des désordres capables de produire des malheurs qu'on ne saurait assez déplorer.

Les règles de l'article VI du traité de Washington sont destinées à devenir des principes de droit commun pour la garantie de la neutralité. Le texte même le dit, et M. Gladstone et Lord Granville ont toujours, et avec raison, insisté sur cette prévision d'un bienfait acquis à la civilisation. Pour que cela se réalise, il faudra que les différents gouvernements prennent des mesures afin d'avoir les moyens convenables pour exécuter la loi. Pour le passé, il y avait de grandes variétés en cette matière dans la législation des différents peuples. Les États-Unis, avec leurs attorneys de district, leurs maréchaux, officiers de police organisée, étaient mieux assistés que l'Angleterre, avec ses seuls employés de la douane et de l'accise. Je ne doute point que l'on n'entre dans ces vues, si l'exécution du traité de Washington doit être chose sérieuse; et ce serait un grand malheur s'il ne l'était pas.

Je pense qu'il n'est point absolument nécessaire pour notre étude de discuter les observations qu'on a faites touchant différentes citations du livre de Sir Robert Phillimore, ni de nous arrêter sur l'étude des législations comparées d'Amérique et d'Angleterre en fait de neutralité. Cela pourra mieux servir quand on travaillera aux règlements à faire dépendamment de l'article VI du traité.

Il est à espérer que cette rectification, ou ce supplément de précautions à prendre pour assurer l'exécution du traité dans toute son étendue, ne se fera point attendre. Nous avons vu la sollicitude de l'Angleterre à modifier ses lois sur la neutralité à l'ouverture de la guerre, en 1870, entre la France et l'Allemagne.

Why should we not hope for equal anxiety now to conform to the letter and spirit of the treaty of Washington ?

I come to the application of the considerations I have put forward. It results from this, according to my views, that the English government found itself, during the first years of the war of secession, in the midst of circumstances which could not but have an influence, if not directly upon itself, at least upon a part of the population subject to the British Crown. No government is safe against certain waves of public opinion which it cannot master at its will. I am far from thinking that the animus of the English government was hostile to the Federal Government during the war.

Yet there were grave dangers for the United States in Great Britain and her colonies which there were no direct means for averting. England, therefore, should have fulfilled her duties as a neutral by the exercise of a diligence equal to the gravity of the danger. I need only here repeat a passage from a report of the law-officers of Her Britannic Majesty, given in reply to a request of Lord Russell, on the 12th December, 1863. Speaking on the subject of the Georgia, the law-officers observe that the facts resulting from the depositions received furnish additional grounds to those already existing for strong remonstrance to the confederate government on account of the systematic violation of British neutrality by their agents in British territory. (British Appendix, vol. i, p. 440.)

It cannot be denied that there were moments when its watchfulness seemed to fail, and when feebleness in certain branches of the public service resulted in great detriment to the United States. The consequences of such feebleness can be no other than a reparation for the damages suffered. Earl Russell writes to Lord Lyons, in a letter of the 27th March, 1868, that "he had said to Mr. Adams that the cabinet were of opinion that the law was sufficient, but that legal evidence could not always be procured. That the British government had done everything in its power to execute the law; but that he admitted that the

Pourquoi ne pas espérer qu'on sera empressé aujourd'hui à se conformer à la lettre et à l'esprit des stipulations de Washington?

J'en viens à l'application des considérations que j'ai faites. Il résulte à mes yeux que le gouvernement anglais s'est trouvé, pendant les premières années de la guerre de la sécession, au milieu de circonstances qui n'ont pu qu'avoir une influence, si ce n'est directment sur lui, du moins sur une partie des populations soumises à la couronne d'Angleterre. Nul gouvernement n'est à l'abri de certaines secousses de l'opinion publique, qu'il n'est pas libre de maîtriser à son gré. Je suis loin de penser que l'animus du gouvernement anglais ait été hostile pendant cette guerre au Gouvernement fédéral.

Cependant, il existait de graves dangers en Angleterre et dans ses colonies pour les Etats-Unis, qui n'avaient aucun moyen direct de les conjurer. Il faillait donc que l'Angleterre mit, à garder les devoirs de la neutralité, une diligence correspondante à la gravité de ces dangers. Il me suffit de rappeler ici un passage d'une consultation des conseillers légaux de sa Majesté britannique, émise, sur l'invitation de Lord Russell, le 12 décembre 1863. Parlant au sujet du Georgia, ces conseillers observaient que les faits résultant de dépositions reçues "fournissaient des raisons à ajouter à celles qui existaient déjà pour adresser de vives remontrances au gouvernement confédéré, à propos de la violation systématique de la neutralité anglaise, commise par ses agents sur le territoire britannique." (Appendice britannique, vol. i, p. 440.)

On ne saurait nier toutefois qu'il y eut des moments où la rigueur de surveillance parût faiblir. De là des défaillances dans certaines parties du service public, qui ont tourné au grand désavantage des États-Unis, et la conséquence de ces defaillances ne peut être autre qu'une réparation de dommages soufferts. Le Comte Russel écrit à Lord Lyons, dans une lettre du 27 mars 1863, qu'il "avait dit à M. Adams que le cabinet était d'opinion que la loi suffisait, mais qu'on n'avait pas pu toujours apporter des preuves légales; que le gouvernement de la Grande-Bretague avait fait tout ce qui était en son pouvoir pour exécuter la loi; mais qu'il reconnaissait que les cas de

cases of the Alabama and Oreto were a scandal, and in some degree a reproach, to the Britsh laws."

Subsequently, at the very moment when he made the motion praying the Queen to refuse to ratify the treaty of Washington, Earl Russell candidly admitted that the Queen's proclamation of May 13, 1861, enjoining neutrality in the unfortunate civil war in North America, had several times been practically set at naught on British territory by the acts of parties.

The obstacles which, at the moment when the letter which I have just quoted was written, fettered the action of the British government, no longer exist, thanks to the liberal principles imposed by Article VI of the treaty of Washington; but the consequences of the acts which Earl Russell so candidly and so energetically condemned, still exist; and it is to the reparation of these damages in a just measure, and based always on sufficient grounds, that the decisions of the tribunal of arbitration should tend.

I will dilate no further on this point. As to the disposition which should prevail to make provision for the future, I need only cite the British foreign-enlistment act, passed on the 9th August, 1870. This act shows what progress has been made in the means for preserving neutrality.

The three rules laid down in Article VI of the treaty appeared to the English ministry less embarrassing for the government than the act I have just alluded to. "There is not one of these rules," said Lord Granville in the House of Lords on the 12th June, 1871, "which is not completely covered by that act, and it even goes further than they do." The retrospective character of these rules forms their especial character, which governs the whole question submitted to the decision of the arbitrators.

II. VESSELS WHICH HAVE RECEIVED COMMISSIONS.

If we consult the most esteemed authors on public international law,

l'Alabama et de l'Oreto avaient été un scandale et en quelque degré un reproche aux lois anglaises."

Plus tard, au moment même où il faisait la motion de supplier la Reine de refuser la ratification du traité de Washington, le Comte Russell avouait loyalement que la proclamation de la Reine du 13 mai 1861, enjoignant la neutralité dans la malheureuse guerre civile de l'Amérique du Nord, avait été plusieurs fois pratiquement réduite à néant sur le territoire auglais par le fait des partis.

Les obstacles qui, au moment où la lettre que je viens de citer fut écrite, entravaient l'action du gouvernement britannique n'existent plus, grâce aux principes libéraux imposés par l'article VI du traité de Washington; mais les conséquences des faits, que le Comte Russell réprouvait si loyalement et si énergiquement, subsistent encore, et c'est à réparer ces dommages dans une juste mesure, et toujours avec l'appui d'une raison suffisante, que doivent tendre les décisions du tribunal d'arbitrage.

Je n'irai pas plus loin sur ce terrain. Quant à l'esprit de prévoyance qui doit prévaloir à l'avenir, il suffit que je cite le foreign-enlistment act de la Grande-Bretagne, voté le 9 août 1870. Cet acte nous montre quels progrès on a fait quant aux moyens de maintenir la neutralité.

Les trois règles posées à l'article VI du traité ont paru au ministère anglais moins gênantes pour le gouvernement que l'acte que je viens de citer. "Il n'y a pas une seule de ces règles," disait Lord Granville à la Chambre des lords le 12 juin 1871, “qui ne soit comprise dans cet acte, qui va même beaucoup au-delà." La rétroactivité de ces règles en forme le caractère spécial, qui domine toute la matière soumise au jugement des arbitres.

II.-VAISSEAUX DEVENUS NAVIRES COMMISSIONNÉS.

Si nous consultons les auteurs les plus accrédités de droit public international, et par

« iepriekšējāTurpināt »