ARTICLE 12 The present convention may be denounced by any member of the League or by any state which is a party thereto, on giving twelve months' notice of its intention to denounce. Denunciation shall be effected by notification in writing addressed to the Secretary-General of the League of Nations. Copies of such notification shall be transmitted forthwith by him to all other parties, notifying them of the date on which it was received. The denunciation shall take effect one year after the date on which it was notified to the Secretary-General, and shall operate only in respect of the notifying Power. ARTICLE 13 A special record shall be kept by the Secretary-General of the League of Nations, showing which of the parties have signed, ratified, acceded to or denounced the present convention. This record shall be open to the members of the League at all times; it shall be published as often as possible, in accordance with the directions of the Council. ARTICLE 14 Any member or state signing the present convention may declare that the signature does not include any or all of its colonies, overseas possessions, protectorates or territories under its sovereignty or authority, and may subsequently adhere separately on behalf of any such colony, overseas possession, protectorate or territory so excluded in its declaration. Denunciation may also be made separately in respect of any such colony, overseas possession, protectorate or territory under its sovereignty or authority, and the provisions of Article 12 shall apply to any such denunciation. Done at Geneva, the 30th day of September, 1921, in a single copy, which shall remain deposited in the archives of the League of Nations. Con reserva de la ulterior aprobación del Lithuania: Subject to the subsequent approval of the Colombian Congress.* Costa Rica: MANUEL M. DE PERALTA. Cuba: G. DE BLANCK. Esthonia: ANT. PIIP. Greece: VASSILI DENDRAMIS. Hungary: FELIX PARCHER. India: THEO RUSSELL. I hereby declare that India reserves the right at its discretion to substitute the age of 16 years or any greater age that may be subsequently decided upon for the age limits prescribed in paragraph (b) of the final protocol of the Convention of May 4, 1910, and in Article 5 of the present convention. Italy: Fino a nuova dichiarazione del Governo Pending a further declaration by the IMPERIALI. Japan: The undersigned delegate of Japan reserves the right on behalf of his government to defer confirmation with regard to Article 5 of this convention, and declares that his signature does not in Latvia: M. V. SALNAÏS. GALVANAUSKAS. Norway: The Netherlands: FRIDTJOF NANSEN. A. T. BAUD. Persia: PRINCE ARFA-ED-DOWLEH. Poland and Danzig: PERLOWSKI. Portugal: A. FREIRE D'ANDRADE. Roumania: MARGARITESCO GRECIANO. Siam: With reservation as to the age limit prescribed in paragraph (b) of the final protocol of the convention of 1910 and Article 5 of this convention, in so far as concerns the nationals of Siam. CHAROON. Sweden: ADLERCREUTZ. Subject to ratification with the approval of the Riksdag.* Switzerland: Subject to ratification by the Federal Czechoslovakia: Dr. ROBERT FLIEDER. New Zealand: J. ALLEN. I hereby declare that my signature does not include the mandated territory of Western Samoa. J. A. * Translation by the Secretariat of the League of Nations. Bahamas, Barbados, British Honduras, Ceylon, Cyprus, Gibraltar, Grenada, Hong Kong, Kenya, Malta, Northern Rhodesia, Nyasaland, St. Lucia, St. Vincent, Seychelles, Southern Rhodesia, Straits Settlements, Trinidad.September 23, 1922. British Guiana, Fiji. - October 31, 1922. Finland. September 27, 1922. Denmark.-March 12, 1923. Leeward Islands, Jamaica, Mauritius. - March 7, 1924. TREATY BETWEEN THE UNITED STATES AND LATVIA, PROVIDING FOR THE EXTRADITION OF FUGITIVES FROM JUSTICE1 Signed at Riga, October 16, 1923; ratifications exchanged at Riga, March 1, 1924 The United States of America and Latvia desiring to promote the cause of justice, have resolved to conclude a treaty for the extradition of fugitives from justice between the two countries and have appointed for that purpose the following Plenipotentiaries: The President of the United States of America: F. W. B. Coleman, Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary of the United States at Riga; and The President of the Republic of Latvia: Germain Albat, Minister Plenipotentiary, Secretary-General for Foreign Affairs; Who, after having communicated to each other their respective full powers, 1 U. S. Treaty Series, No. 677. found to be in good and due form, have agreed upon and concluded the following articles: ARTICLE I It is agreed that the Government of the United States and the Government of Latvia shall, upon requisition duly made as herein provided, deliver up to justice any person, who may be charged with, or may have been convicted of, any of the crimes specified in Article II of the present treaty committed within the jurisdiction of one of the high contracting parties, and who shall seek an asylum or shall be found within the territories of the other; provided that such surrender shall take place only upon such evidence of criminality, as according to the laws of the place where the fugitive or person so charged shall be found, would justify his apprehension and commitment for trial if the crime or offense had been there committed. ARTICLE II Persons shall be delivered up according to the provisions of the present treaty, who shall have been charged with or convicted of any of the following crimes: 1. Murder, comprehending the crimes designated by the terms parricide, assassination, manslaughter when voluntary, poisoning or infanticide. 2. The attempt to commit murder. 3. Rape, abortion, carnal knowledge of children under the age of twelve years. 4. Abduction or detention of women or girls for immoral purposes. 5. Bigamy. 6. Arson. 7. Wilful and unlawful destruction or obstruction of railroads, which endangers human life. 8. Crimes committed at sea: (a) Piracy, as commonly known and defined by the law of nations, or by statute; (b) Wrongfully sinking or destroying a vessel at sea or attempting to do so; (c) Mutiny or conspiracy by two or more members of the crew or other persons on board of a vessel on the high seas, for the purpose of rebelling against the authority of the captain or commander of such vessel, or by fraud or violence taking possession of such vessel; (d) Assault on board ship upon the high seas with intent to do bodily harm. 9. Burglary, defined to be the act of breaking into and entering the house of another in the night time with intent to commit a felony therein. 10. The act of breaking into and entering the offices of the Government and public authorities, or the offices of banks, banking houses, savings banks, trust companies, insurance and other companies, or other buildings not dwellings with intent to commit a felony therein. 11. Robbery, defined to be the act of feloniously and forcibly taking from the person of another goods or money by violence or by putting him in fear. 12. Forgery or the utterance of forged papers. 13. The forgery or falsification of the official acts of the Government or public authority, including courts of justice, or the uttering or fraudulent use of any of the same. 14. The fabrication of counterfeit money, whether coin or paper, counterfeit titles or coupons of public debt, created by national, state, provincial, territorial, local or municipal governments, bank notes or other instruments of public credit, counterfeit seals, stamps, dies and marks of state or public administrations, and the utterance, circulation or fraudulent use of the above mentioned objects. 15. Embezzlement or criminal malversation committed within the jurisdiction of one or the other party by public officers or depositaries, where the amount embezzled exceeds two hundred dollars or Latvian equivalent. 16. Embezzlement by any person or persons hired, salaried or employed, to the detriment of their employers or principals, when the crime or offense is punishable by imprisonment or other corporal punishment by the laws of both countries, and where the amount embezzled exceeds two hundred dollars or Latvian equivalent. 17. Kidnapping of minors or adults, defined to be the abduction or detention of a person or persons, in order to exact money from them, their families or any other person or persons, or for any other unlawful end. 18. Larceny, defined to be the theft of effects, personal property, or money, of the value of twenty-five dollars or more, or Latvian equivalent. 19. Obtaining money, valuable securities or other property by false pretenses or receiving any money, valuable securities or other property knowing the same to have been unlawfully obtained, where the amount of money or the value of the property so obtained or received exceeds two hundred dollars or Latvian equivalent. 20. Perjury or subornation of perjury. 21. Fraud or breach of trust by a bailee, banker, agent, factor, trustee, executor, administrator, guardian, director or officer of any company or corporation, or by any one in any fiduciary position, where the amount of money or the value of the property misappropriated exceeds two hundred dollars or Latvian equivalent. 22. Crimes and offenses against the laws of both countries for the suppression of slavery and slave trading. 23. Wilful desertion of minor or dependent children. 24. Extradition shall also take place for participation in any of the crimes before mentioned as an accessory before or after the fact; provided such |