Lapas attēli
PDF
ePub

Prickly, and pulpous, and blistering, and blue,
Livid, and starred with a lurid dew.

And agarics and fungi, with mildew and mould,
Started like mist from the wet ground cold;
Pale, fleshy, as if the decaying dead
With a spirit of growth had been animated!

Their moss rotted off them, flake by flake,
Till the thick stalk stuck like a murderer's stake,
Where rags of loose flesh yet tremble on high,
Infecting the winds that wander by.

Spawn, weeds, and filth, a leprous scum,
Made the running rivulet thick and dumb,
And at its outlet flags huge as stakes

Dammed it up with roots knotted like water snakes.

And hour by hour, when the air was still,
The vapours arose which have strength to kill:
At morn they were seen, at noon they were felt,
At night they were darkness no star could melt.

And the unctuous meteors from spray to spray
Crept and flitted in broad noon-day
Unseen; every branch on which they alit
By a venomous blight was burned and bit.

The Sensitive Plant like one forbid
Wept, and the tears within each lid
Of its folded leaves which together grew
Were changed to a blight of frozen glue.

For the leaves soon fell, and the branches soon
By the heavy axe of the blast were hewn;

The sap shrank to the root through every pore
As the blood to a heart that will beat no more.

For Winter came; the wind was his whip:
One choppy finger was on his lip:

He had torn the cataracts from the hills,
And they clanked at his girdle like manacles;

His breath was a chain which without a sound The earth, and the air, and the water bound; He came, fiercely driven, in his chariot-throne By the tenfold blasts of the arctic zone.

Then the weeds which were forms of living death
Fled from the frost to the earth beneath.
Their decay and sudden flight from the frost
Was but like the vanishing of a ghost!

And under the roots of the Sensitive Plant
The moles and the dormice died for want:
The birds dropped stiff from the frozen air,
And were caught in the branches naked and bare.

First there came down a thawing rain,
And its dull drops froze on the boughs again,
Then there steamed up a freezing dew,
Which to the drops of the thaw-rain grew;

And a northern whirlwind, wandering about Like a wolf that had smelt a dead child out, Shook the boughs thus laden, and heavy and stiff, And snapped them off with his rigid griff.

When winter had gone and spring came back,
The Sensitive Plant was a leafless wreck;

But the mandrakes, and toadstools, and docks, and darnels, Rose like the dead from their ruined charnels.

CONCLUSION.

Whether the Sensitive Plant, or that
Which within its boughs like a spirit sat
Ere its outward form had known decay,
Now felt this change, I cannot say.

Whether that lady's gentle mind,
No longer with the form combined
Which scattered love, as stars do light,
Found sadness, where it left delight,

I dare not guess; but in this life
Of error, ignorance, and strife,
Where nothing is, but all things scein,
And we the shadows of the dream,

It is a modest creed, and yet
Pleasant if one considers it,

To own that death itself must be,
Like all the rest, a mockery.

That garden sweet, that lady fair,

And all sweet shapes and odours there,
In truth have never pass'd away:

'Tis we, 'tis ours, are changed; not they.

For love, and beauty, and delight,

There is no death nor change: their might
Exceeds our organs, which endure
No light, being themselves obscure.

TRANSLATIONS.

HYMN TO MERCURY.

TRANSLATED FROM THE GREEK OF HOMER.

SING, Muse, the son of Maia and of Jove,
The Herald-child, king of Arcadia

And all its pastoral hills, whom in sweet love
Having been interwoven, modest May

Bore Heavens's dread Supreme-an antique grove
Shadowed the cavern where the lovers lay

In the deep night, unseen by Gods or Men, And white-armed Juno slumbered sweetly then.

Now, when the joy of Jove had its fulfilling,
And Heaven's tenth moon chronicled her relief,
She gave to light a babe all babes excelling,
A schemer subtle beyond all belief;

A shepherd of thin dreams, a cow-stealing,
A night-watching, and door-waylaying thief,
Who 'mongst the Gods was soon about to thieve,
And other glorious actions to achieve.

The babe was born at the first peep of day;
He began playing on the lyre at noon,
And the same evening did he steal away
Apollo's herds;-the fourth day of the moon

On which him bore the venerable May,
From her immortal limbs he leaped full soon,
Nor long could in the sacred cradle keep,
But out to seek Apollo's herds would creep.

Out of the lofty cavern wandering

He found a tortoise, and cried out-"A treasure!"
(For Mercury first made the tortoise sing)
The beast before the portal at his leisure
The flowery herbage was depasturing,
Moving his feet in a deliberate measure
Over the turf. Jove's profitable son

Eyeing him laughed, and laughing thus begun :—

66

"A useful god-send are you to me now,

King of the dance, companion of the feast,
Lovely in all your nature! Welcome, you

Excellent plaything! Where, sweet mountain beast,
Got you that speckled shell? Thus much I know,
You must come home with me and be my guest;
You will give joy to me, and I will do
All that is in my power to honour you.

"Better to be at home than out of door;
So come with me, and though it has been said
That you alive defend from magic power,

I know you will sing sweetly when you're dead."
Thus having spoken, the quaint infant bore,
Lifting it from the grass on which it fed,
And grasping it in his delighted hold,
His treasured prize into the cavern old.

Then scooping with a chisel of grey steel,
He bored the life and soul out of the beast-

« iepriekšējāTurpināt »