Lapas attēli

“ In case of the death, absence, or incapacity to

The Treaty of

Washington. serve of any or either of the said Arbitrators, or in the event of either of the said Arbitrators omitting or declining or ceasing to act as such, the President of the United States, or Her Britannic Majesty, or His Majesty the King of Italy, or the President of the Swiss Confederation, or His Majesty the Emperor of Brazil, as the case may be, may forthwith name another person to act as Arbitrator in the place and stead of the Arbitrator originally named by such Head of a State.

"And in the event of the refusal or omission for two months after receipt of the request from either of the High Contracting Parties of His Majesty the King of Italy, or the President of the Swiss Confederation, or His Majesty the Emperor of Brazil, to name an Arbitrator, either to fill the original appointment, or in the place of one who may have died, be absent, or incapacitated, or who may omit, decline, or from any cause cease to act as such Arbitrator, His Majesty the King of Sweden and Norway shall be requested to name one or more persons, as the case may be, to act as such Arbitrator or Arbitrators.

“ARTICLE II. “ The Arbitrators shall meet at Geneva, in Switzerland, at the earliest convenient day after

The Treaty of they shall have been named, and shall proceed Washington.

impartially and carefully to examine and decide all questions that shall be laid before them on the part of the Governments of the United States and Her Britannic Majesty, respectively. All questions considered by the Tribunal, including the final award, shall be decided by a majority of all the Arbitrators.

“Each of the High Contracting Parties shall also name one person to attend the Tribunal as its agent to represent it generally in all matters connected with the arbitration.


“The written or printed case of each of the two Parties, accompanied by the documents, the official correspondence, and other evidence on which each relies, shall be delivered in duplicate to each of the Arbitrators and to the agent of the other Party as soon as may be after the organization of the Tribunal, but within a period not exceeding six months from the date of the exchange of the ratifications of this Treaty.


“Within four months after the delivery on both sides of the written or printed case, either Party may, in like manner, deliver in duplicate to each


of the said Arbitrators, and to the agent of the The Treaty of

Washington. other Party, a counter-case and additional documents, correspondence, and evidence, in reply to the case, documents, correspondence, and evidence so presented by the other Party.

“The Arbitrators may, however, extend the time for delivering such counter-case, documents, correspondence, and evidence, when, in their judgment, it becomes necessary, in consequence of the distance of the place from which the evidence to be presented is to be procured.

“If in the case submitted to the Arbitrators either Party shall have specified or alluded to any report or document in its own exclusive possession, without annexing a copy, such Party shall be bound, if the other Party thinks proper to apply for it, to furnish that Party with a copy thereof; and either Party may call upon the other, through the Arbitrators, to produce the originals or certified copies of any papers adduced as evidence, giving in each instance such reasonable notice as the Arbitrators may require.


“ It shall be the duty of the agent of each Party, within two months after the expiration of the time limited for the delivery of the counter-case on both sides, to deliver in duplicate to each of

The Treaty of the said Arbitrators and to the agent of the other Washington.

Party a written or printed argument, showing the
points and referring to the evidence upon which
his Government relies; and the Arbitrators may,
if they desire further elucidation with regard to
any point, require a written or printed state-
ment or argument, or oral argument by coun-

it : but in such case the other Party shall be entitled to reply either orally or in writing, as the case may be.


“ In deciding the matters submitted to the Arbitrators they shall be governed by the following three rules, which are agreed upon by the High Contracting Parties as rules to be taken as applicable to the case, and by such principles of International Law, not inconsistent therewith, as the Arbitrators shall determine to have been applicable to the case:


" A neutral Government is bound

“ First, to use due diligence to prevent the fitting out, arming, or equipping, within its jurisdiction, of any vessel which it has reasonable ground to believe is intended to cruise or to carry on war against a Power with which it is at peace; and

[ocr errors]

also to use like diligence to prevent the departure The Treaty of
from its jurisdiction, of any vessel intended to
cruise or carry on war as above, such vessel hav-
ing been specially adapted, in whole or in part,
within such jurisdiction, to warlike use.

“Secondly, not to permit or suffer either bellig-
erent to make use of its ports or waters as the
base of naval operations against the other, or for
the purpose of the renewal or augmentation of
military supplies or arms, or the recruitment of


* Thirdly, to exercise due diligence in its own ports and waters, and, as to all persons within its jurisdiction, to prevent any violation of the foregoing obligations and duties.

“Her Britannic Majesty has commanded her High Commissioners and Plenipotentiaries to declare that Her Majesty's Government cannot assent to the foregoing rules as a statement of principles of International Law which were in force at the time when the claims mentioned in Article I arose, but that Her Majesty's Government, in order to evince its desire of strengthening the friendly relations between the two countries, and of making satisfactory provision for the future, agrees that in deciding the questions between the two countries arising out of those claims, the Arbitrators should assume that Her Majesty's

[ocr errors]
« iepriekšējāTurpināt »