Basic Texts: 1998

Pirmais vāks
Martinus Nijhoff Publishers, 1999. gada 29. apr. - 712 lappuses
The International Tribunal for the Law of the Sea was established under the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea as an independent, international judicial body with competence to settle disputes concerning the interpretation or application of the Convention, pursuant to other international agreements which confer jurisdiction on the Tribunal. The Tribunal is open to States parties, international organizations and other entities as provided for in the Convention or other agreement. The Seabed Disputes Chamber of the Tribunal has compulsory jurisdiction with respect to seabed disputes between various entities including States Parties, the International Seabed Authority and private corporations and individuals. The Tribunal has special jurisdiction to deal with urgent requests for the prompt release of vessels and crews and for prescribing provisional measures. It also has competence to give advisory opinions.
This volume contains a selection of documents that are basic to the work of the Tribunal in parallel presentation in English and French. It reproduces the Statute of the Tribunal, the Rules of the Tribunal, the Resolution on the internal judicial practice and the Guidelines concerning the preparation of cases. It also contains the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea, the Agreement relating to the Implementation of Part XI of the Convention on the Law of the Sea and the Agreement on the Privileges of the Tribunal.
Le Tribunal international du droit de la mer, institui par la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982, est un organisme judiciaire international autonome qui a compitence pour rigler les diffirends concernantl'interpritation ou l'application de la Convention, ou ceux qui lui sont soumis en vertu de tout accord qui lui confhre compitence en la matihre. Le Tribunal est ouvert aux Etats Parties, aux organisations internationales et d'autres entitis, conformiment aux dispositions pertinentes de la Convention ou d'autres accords. La Chambre pour le rhglement des diffirends relatifs aux fonds marins a compitance obligatoire pour les diffirends portant sur le fonds marins et qui mettent en cause diverses entitis, telles que des Etats Parties la Convention, l'Autoriti internationale des fonds marins et des entreprises ou des personnes privies. Le Tribunal est doti d'une compitence spiciale pour connantre des demandes de prompte mainlevie de l'immobilisation de navires et de prompte libiration de leurs -quipages, ainsi que des demandes en prescription de mesures conservatoires. Il est igalement habiliti donner des avis consultatifs.
Ce volume contient un ensemble de documents de base du Tribunal en langues anglaise et frangaise, prisentis dans une idition bilingue. Il s'agit du Statut du Tribunal, du Rhglement du Tribunal, de la Risolution sur la pratique en matihre judiciaire et des Lignes directrices concernant la priparation et la prisentation des affaires. Le volume contient en outre le texte de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982, l'Accord relatif la mise en oeuvre de la Partie XI de la Convention sur le droit de la mer et l'Accord sur les privilhges et immunitis du Tribunal.

No grāmatas satura

Saturs

Chambre pour le règlement des différends
5
Competence
7
Seabed Disputes Chamber
12
Amendements
13
Preamble
16
Section C
25
Section
31
Partie III
33
The Authority
173
Section 3
190
Règlement des différends et avis
195
consultatifs
197
Protection et préservation de
199
Coopération globale et régionale
201
Assistance technique
201
Technical assistance
202

Section C
48
Section D
56
Proceedings before special chambers
57
Section G Judgments interpretation and revision
64
Section H Advisory proceedings
67
Résolution sur la pratique interne du Tribunal
70
Prompte mainlevée de limmobilisation
74
Guidelines concerning the Preparation and
77
Agreement on the Privileges and Immunities of the
81
Accord sur les privilèges et immunités du Tribunal
81
A United Nations Convention on the Law of the Sea of
97
Préambule
97
Territorial sea and contiguous zone
100
Contiguous zone
112
Archipelagic States
118
Zone économique exclusive
121
Exclusive economic zone
122
Plateau continental
135
Continental shelf
136
Haute mer
140
Dispositions générales
141
Conservation et gestion des ressources
151
Conservation and management of the
152
Régime des îles
153
Regime of islands
154
Droit daccès des Etats sans littoral à la
155
mer et depuis la mer et liberté de transit
155
La Zone
157
Dispositions générales
158
Principes régissant la Zone
159
Mise en valeur des ressources de la Zone
164
Development of resources of the Area
165
LAutorité
172
Surveillance continue et évaluation
202
Monitoring and environmental
203
Réglementation internationale et droit
204
interne visant à prévenir réduire et maîtriser la pollution du milieu marin
205
Partie IV
206
Mise en application
208
Enforcement
209
Garanties
214
Safeguards
215
Zones recouvertes par les glaces
218
Icecovered areas
219
Responsabilité
219
Responsibility and liability
220
Obligations découlant dautres
220
Obligations under other conventions on
221
Cooperation among international
237
Règlement des différends
237
Dispositions générales
249
Annexes de la Convention des Nations Unies sur
258
Basic conditions of prospecting exploration
262
Dispositions de base régissant la
262
Statute of the International Tribunal for the
303
Special arbitration
307
Arbitrage spécial
309
Participation by international organizations
310
B Annexes de lActe Final de la troisième Conférence
315
Sur les investissements préparatoires
319
Résolution III
327
Resolution III
328
Résolution sur la mise en place
329
Resolution on development of national
330
Accord relatif à lapplication de la partie XI de la
333
Autortiesības

Citi izdevumi - Skatīt visu

Bieži izmantoti vārdi un frāzes

Bibliogrāfiskā informācija