Lapas attēli
PDF
ePub

[Treaty of Vienna. Danish Duchies.]

No. 367.

ART.

TREATY OF PEACE between Austria, Prussia, and Denmark. Signed at Vienna, 30th October, 1864.*

TABLE.

Preamble. Reference to Preliminaries of Peace of 1st August, 1864. 1. Perpetual Peace and Friendship.

2. Renewal of Treaties.

3. Renunciation by Denmark of Rights over Duchies of Schleswig, Holstein, and Lauenburg.

4. Cession of Islands and Territories of Schleswig. Cession of Jutland, Territories enclosed in the Schleswig Territory. Parts of Schleswig and Jutland to belong to Denmark.

5. Boundary between Denmark and Schleswig. Rights of New Sovereign Power.

6. Appointment of Mixed Boundary Commission. 7. Rights of Mixed Proprietors.

8

to

11.

}

Division of Public Debt of the Danish Monarchy.

12. The Duchies to pay War Expenses of Prussia and Austria.

13. Mutual Restitution of all Captured Ships and their Cargoes, or their Value. Mixed Commission of Claims to be appointed.

14. Danish Government to reimburse all Sums deposited by Subjects, &c., of the Duchies in the Danish Treasury. New Government of the Duchies to reimburse all Sums deposited by Danish Subjects in the Treasury of the Duchies.

15. Payment of Pensions by Denmark and the Government of the Duchies. Mixed Commission to be appointed.

16. Appanages to be paid by Denmark. The Duchies to reimburse their quota. 17. New Government of the Duchies to undertake all Contracts entered into

by the Danish Government.

18. Right of Military and Civil Servants to choose their Nationality without hindrance or loss.

19. Right of Subjects of Ceded Territories to leave with their Moveable Property, and to retain their Immoveable Property in the Ceded Territories. Similar Rights extended to Danish Subjects.

20. Archives, &c., relating to the Duchies to be made over to the New Government.

21. Rights of Most Favoured Nation with reference to Commerce and Navi

gation.

22. Evacuation of Jutland.

23. Ratifications.

(Translation.†)

Reference to Preliminaries of Peace of 1st August, 1864. In the Name of the Most Holy and Indivisible Trinity. His Majesty the King of Prussia, His Majesty the Emperor

* An Armistice was concluded on the 18th July, 1864, and Preliminaries of Peace were signed at Vienna on the 1st August, 1864.

For French version, see "State Papers," vol. liv,

p. 522.

[Treaty of Vienna. Danish Duchies,]

of Austria, and His Majesty the King of Denmark, have resolved to convert the Preliminaries signed on the 1st of August last into а Definitive Treaty of Peace,

To that effect, their Majesties have appointed as their Plenipotentiaries, namely:

His Majesty the King of Prussia, the Sieur Charles, Baron de Werther, Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary to the Court of Austria, &c.; and

The Sieur Armand Louis de Balan, Member of the Council of State, Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary, &c.;

His Majesty the Emperor of Austria, the Sieur Jean Bernard, Comte de Rechberg-Rothenlöwen, Chamberlain and Intimate Councillor, &c.; and

The Sieur Adolphe Marie, Baron de Brenner-Felsach, Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary, &c. ;

His Majesty the King of Denmark, the Sieur George Joaquim de Quaade, Chamberlain and Minister without Portfolio, &c.; and The Sieur Henrik Auguste Theodore de Kauffmann, Chamberlain and Colonel of the Staff, &c. ;

Who have assembled at Vienna, and after having exchanged their Full Powers, found to be in good and due form, have agreed upon the following Articles:

Perpetual Peace and Friendship.

ART. I. There shall be for the future Perpetual Peace and Friendship between their Majesties the King of Prussia, and the Emperor of Austria, and His Majesty the King of Denmark, as well as between their Heirs and Successors, their States, and their respective Subjects.

Renewal of Treaties,

ART. II. All Treaties and Conventions concluded before the War between the High Contracting Parties are re-established in their vigour, in so far as they are not abrogated or modified by the tenor of the present Treaty.

Renunciation by Denmark of Rights over Duchies of Schleswig, Holstein, and Lauenburg.

ART. III. His Majesty the King of Denmark renounces all his Rights over the Duchies of Schleswig, Holstein, and Lauen

[Treaty of Vienna. Danish Duchies.]

burg in favour of their Majesties the King of Prussia and the Emperor of Austria, engaging to recognise the dispositions which their said Majesties shall make with reference to those Duchies.†

Cession of Islands and Territories of Schleswig.

ART. IV. The Cession of the Duchy of Schleswig includes all the Islands belonging to that Duchy, as well as the Territory situated on terra firma.

Cession of Jutland Territories enclosed in the Schleswig Territory.

In order to simplify the Delimitation, and to put an end to the inconveniences arising out of the position of the Jutland Territories enclosed in the Territory of Schleswig, His Majesty the King of Denmark cedes to their Majesties the King of Prussia and the Emperor of Austria the Jutland Possessions to the south of the southern Line of Frontier of the District of Ribe, such as the Jutland Territory of Mogeltondern, the Island of Amrom, the Jutland parts of the Islands of Foehr, Sylt, and Roemœ,

&c.

Parts of Schleswig and Jutland to belong to Denmark.

In exchange, their Majesties the King of Prussia and the Emperor of Austria agree to an equivalent part of Schleswig, and including, besides the Island of Aero, Territories contiguous to the above-mentioned district of Ribe, with the remainder of Jutland, and to correct the Line of Frontier between Jutland and Schleswig, on the side of Kolding, being detached from the Duchy of Schleswig, and incorporated into the Kingdom of Denmark.

Boundary between Denmark and Schleswig.

ART. V. The new Frontier between the Kingdom of Denmark and the Duchy of Schleswig shall start from the middle of the mouth of the Bay of Hejlsminde on the little Belt, and after crossing that Bay, shall follow the southern Frontier of the Parishes of Hejls, Vejstrup, and Taps, the latter as far as the Stream to the south of Gejlbjerg and Bränore, thence following that Stream from its mouth in the Fovs-Aa, along the southern Frontier of the Parishes of Odis and Vandrup, and the western Frontier of the latter, as far as Königs-An (Konge-Aa) to the north of Holte. From that point the Thalweg of the Königs-Au (Konge-Aa) shall form the Frontier as far as the Eastern Limit *See Prussian Patent of 13th September, 1865. + See Convention of 14th August, 1865.

MAP

SCHLESWIG, HOLSTEIN

AND LAUENBURG.

1864, 1865, 1866.

[subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][merged small][graphic][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][merged small][subsumed][subsumed][subsumed][merged small][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][ocr errors][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][merged small][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][ocr errors][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed]
« iepriekšējāTurpināt »