Lapas attēli
PDF
ePub

[Navigation of the River Pruth.]

required to exhibit Health Patents to the Authorities of the Places where they shall anchor.

Duties to be Levied at Mouth of the Pruth.

ART. XXXI. Duties can only be levied at the Mouth of the Pruth in the Danube, and must in no way hinder the movements of Navigation.

Military Assistance to Commissioners, &c.

ART. XXXII. A Roumanian Guard shall be established at the Mouth of the Pruth, and afford assistance in case of opposition to the Commissioners, to the Inspector of Navigation, as well as to the Agents entrusted with the levy of Taxes.

Assistance of Consular Authority.

The Mixed Commission shall demand the assistance of the competent Consular Authority in case of need.

Sittings of Mixed Commission.

The Mixed Commission shall sit at Bucharest or at Galatz.

[blocks in formation]

[Union of Holstein and Schleswig to Prussia.]

No. 402.-LAW of the King of Prussia, for Uniting the Duchies of Holstein and Schleswig with the Prussian Monarchy. Berlin, 24th December, 1866.

[blocks in formation]

1. Union of Holstein and Schleswig with the Prussian Monarchy.

2. Prussian Constitution to come into Operation 1st December, 1867.

(Translation.)

WE, William, by the Grace of God, King of Prussia, &c., with the consent of both Houses of the Landtag, Decree as follows:

Union of Holstein and Schleswig with the Prussian Monarchy.

§ I. The Duchies of Schleswig and Holstein are united with the Prussian Monarchy, in accordance with Article II of the Constitution for the Prussian State.*

Prussian Constitution to come into Operation 1st October, 1867. § II. The Prussian Constitution shall come into force in these countries on the 1st October, 1867.

The arrangements for the necessary Modifications and Additions, as well as for the execution thereof, will be settled by special laws.

§ III. The Minister of State is charged to carry this Law into effect.

Given under our Royal Hand and Seal at Berlin, this 24th day of December, 1866.

Co. v.

(L.S.) WILLIAM.

BISMARCK-SCHONHAUSEN and 7 others.

* Constitution, 14th June, 1867, page 1807.

[Union of Hesse-Homburg, &c., to Prussia.]

No. 403.—LAW of the King of Prussia, for Uniting with the Prussian Monarchy certain portions of Territory formerly belonging to Bavaria, Hesse-Darmstadt, Hesse-Homburg, &c. Berlin, 24th December, 1866.

[blocks in formation]

1. Union of Parts of Bavaria, Hesse-Homburg, &c., with the Prussian Monarchy.

2. Prussian Constitution to come into Operation on the 1st October, 1867.

(Translation.)

WE, William, by the Grace of God, King of Prussia, &c., with the consent of both Houses of the Landtag, decree as follows:

Union of Parts of Bavaria with the Prussian Monarchy.

§ I. The portions of Territory described below, formerly belonging to the Kingdom of Bavaria, are united for ever with the Prussian Monarchy, in accordance with Article II of the Constitution for the Prussian State.*

1. The district of Gersfeld;

2. That of Orb, without Aura;

3. The enclave of Kaulsdorf, lying between Saalfeld and the Prussian district of Ziegenrück.

As also the portions of Territory described below, formerly belonging to the Grand Duchy of Hesse.

Union of Hesse-Homburg, &c.

4. The Landgraviate of Hesse-Homburg, comprising the district of Meisenheim, but not including the demesnes of Hötensleben and Oebisfelde;

5. The district of Biedenkoff;

6. That of Vöhl, including the enclaves of Eimelrod and Höringhausen ;

7. The north-western portion of the district of Giessen, comprising the localities of Frankenbach, Krumbach, Königsberg, Fellingshausen, Bieber, Haina, Rodheim, Waldgirmes, Naunheim, and Hermannstein, with their Boundaries;

8. The district of Rödelheim;

9. That part of the district of Nieder-Ursel formerly under the Sovereignty of Grand Ducal Hesse.

*See page 1807.

[Union of Hesse-Homburg, &c., to Prussia.]

Prussian Constitution to come into Operation on the 1st October, 1867.

§ II. The Prussian Constitution shall come into force in the above-mentioned districts on the 1st October, 1867.

The arrangements for the necessary modifications and additions, and for the execution thereof, will be settled by special laws.

§ III. The Minister of State is charged with the execution of this Law.

Given under our Royal Hand and Seal at Berlin, this 24th day of December, 1866.

(L.S.) WILLIAM.

Co. v. BISMARCK-SCHONHAUSEN and 7 others.

[On the 28th December, 1866, Ordinances were issued by the King of Prussia, for introducing the North German Election Law into Holstein, Schleswig, and the portions of Bavarian and Hessian Territory united to Prussia; and on the 12th January, 1867, a Proclamation was issued by the Prince of Augustenburg to the Schleswig-Holstein People, releasing them from their obligations, but reserving his future Rights as well as those of the Country.]

[Servian Fortresses.]

No. 404.—FIRMAN of the Sultan, relative to the Evacuation of the Servian Fortresses by the Turks. 10th April, 1867.

(Translation.)

MICHAEL BEY, Prince of Servia! Be it known on the arrival of this our Imperial Firman, that whereas the preservation of the tranquillity of Servia, which forms an integral part of our Imperial Dominions, and the increase of the happiness and repose of its people, are of exceeding great importance in our eyes, and whereas it is essential for the fulfilment of this object that the Fortresses of Belgrade, Feth-Islam, Semendria, and Bukurdelen* (Schabatz), situated within the Principality of Servia, should be maintained in a state of efficiency, and in such manner as to afford protection to the inhabitants, and as we are convinced by the uprightness and fidelity which characterise yourself and the Servian people at large, that all your energies will be exerted in the defence and proper administration of these Fortresses, it has now seemed good to us that they should be committed to your charge, that the duty of garrisoning them should be transferred to Servian soldiers, and that henceforth the Servian Flag should float over their battlements, together with the Flag of my Sublime Porte.

It is evident that this public mark and real proof of our favour and confidence as regards both yourself and the Servian people will be duly appreciated; that the stipulated and confirmed obligations of the Servian Principality towards the Suzerain Power will continue to be faithfully discharged, and that you will do your very utmost to maintain the defence and efficiency of the Fortresses.

Our resolution, as stated above, to confide and recommend to your care the defence of these Fortresses, with the proviso that in case of some change in their actual condition becoming necessary, such change shall not be carried into effect without the opinion and consent of the Sublime Porte being previously obtained, is notified to you by this our Imperial Firman dated 5th Zilhidjeh, 1283.

*See note, page 1520.

« iepriekšējāTurpināt »