Lapas attēli
PDF
ePub
[blocks in formation]

several countries of the Union, the country among them whose legislation grants the shortest term of protection. For works published simultaneously in a country outside of the Union and in a country within the Union, it is the latter country which is exclusively considered as the country of origin.

By published works ("œuvres publiées") must be understood, according to the present Convention, works which have been issued ("œuvres editées"). The representation of a dramatic or dramaticomusical work, the performance of a musical work, the exhibition of a work of art and the construction of a work of architecture do not constitute publication.

ARTICLE 5

Authors within the jurisdiction of one of the countries of the Union who publish their works for the first time in another country of the Union, have in this latter country the same rights as national authors.

ARTICLE III [The stipulations of the present Convention apply equally to the publishers of literary and artistic works published in one of the countries of the Union, but of which the authors belong to a country which is not a party to the Union.]

Authors, not subjects of one of the countries of the Union, but who shall have published or caused to be published for the first time, their literary or artistic works in one of those countries, shall enjoy for those works the protection accorded by the Berne Convention, and by the present additional act.

[ART. II, PAR. 2]

The enjoyments of these rights... cannot exceed in the other countries the term of protection granted in the said country of origin.

[blocks in formation]

The term of protection Term of progranted by the present tection life Convention comprises the and 50 years life of the author and fifty

years after his death.

In case this term, how- If not adoptever, should not be adopted ed, laws of uniformly by all the coun- country to tries of the Union, the dura- govern term tion of the protection shall be regulated by the law of the country where protection is claimed, and can not exceed the term granted in the country of origin of the work. The contracting countries will consequently

[blocks in formation]

Exclusive right of translation

ARTICLE V

Authors of any of the countries of the Union, or their lawful representatives, shall enjoy in the other countries the exclusive right of making or authorizing the translation of their works [until the expiration of ten years from the publication of the original work in one of the countries of the Union] during the whole duration of the right in the original work. But the exclusive right of translation shall cease to exist when the author shall not have made use of it within a period of ten years from the first publication of the origi

be required to apply the provision of the preceding paragraph only to the extent to which it agrees with their domestic law.

For photographic works and works obtained by a process analogous to photography, for posthumous works, or anonymous, or pseudonymous works, the term of protection is regulated by the law of the country where protection is claimed, but this term may not exceed the term fixed in the country of origin of the work.

ARTICLE 8

Authors of unpublished works within the jurisdiction of one of the countries of the Union, and authors of works published for the first time in one of these countries enjoy in the other countries of the Union during the whole term of the right in the original work the exclusive right to make or to authorize the translation of their works.

nal work, by publishing or causing to be published in one of the countries of the Union, a translation in the language for which protection shall be claimed.

For works published in incomplete parts ("livraisons") the period of ten years commences from the date of publication of the last part of the original work.

For works composed of several volumes published at intervals, as well as for bulletins or collections ("cahiers") published by literary or scientific societies, or by private persons, each volume, bulletin, or collection is, with regard to the period of ten years, considered a separate work.

In the cases provided for by the present article, and for the calculation of the period of protection, the 31st of December of the year in which the work was published is admitted as the date of publication.

ARTICLE VII

Serial stories (“romansfeuilletons"), including novels, published in newspapers or periodicals of one of the countries of the Union, can

ARTICLE 9

Works pub

lished in incomplete parts

Works published in sev

eral volumes

other works

Serial stories (romans- Serials and feuilletons), novels and all other works, whether liter

in news

papers or

ary, scientific or artistic, periodicals whatever may be their sub- protected

articles

not be reproduced, in original or in translation, in the other countries, without the authorization of their authors or of their lawful representatives.

Reproduction [Articles from newspapers of newspaper or periodicals published in any of the countries of the Union may be reproduced in original or in translation in the other countries of the Union, unless the authors or publishers have expressly forbidden it. For periodicals it is sufficient if the prohibition is made in a general manner at the beginning of each number of the periodical.]

This applies equally to other articles in newspapers or periodicals, whenever the authors or publishers shall have expressly declared in the paper or periodical in which they may have published them, that they forbid their reproduction. For periodicals it is sufficient if the prohibition is made in a general way, at the beginning of each number.

In the absence of prohibition, reproduction will be permitted on condition of indicating the source.

This prohibition cannot in any case apply to articles

ject, published in newspapers or periodicals of one of the countries of the Union, may not be reproduced in the other countries without the consent of the authors.

With the exception of se rial stories and of novels ("des romans-feuilletons et des nouvelles") any newspaper article may be reproduced by another newspaper if reproduction has not been expressly forbid den. The source, however, must be indicated. The confirmation of this obligation shall be determined by the legislation of the country where protection is claimed.

The protection of the present Convention does not

« iepriekšējāTurpināt »