To bring home a Spanish block,' or a French compliment, A German health, or English tilting-staff; Received the knowledge of domestic things; Of due respect deserved by noble merit; I would be loth to appear ridiculous * A Spanish block.] That is, a hat in the Spanish fashion. The block is probably the form on which the hat is shaped, but the word was frequently used for the hat itself. So in The Revenger's Tragedy: "Come, brother, ere next clock, His head will be made serve a bigger block." A German health.] The renown of toping was, at the time, principally enjoyed by the Danes and Germans, and the fame of the latter was spread, not only in England, but France, Spain, and Italy, the numerous German mercenaries in those countries affording frequent opportunities to the natives to observe their propensity to the bottle. Tassoni, for instance, has the following lines in his Secchia Rapita : "Bacco chiamò i Tedeschi a quell' impresa, E andò fino in Germania ad invitalli. Ruf. You have outstripped the wing of our desires : We did reserve it with [a] full intent Ruf. The same. Mar. Pray on. Ruf. He was a man, you know, of no great birth. Leont. A gentleman; that's all. Mar, A king's, no more. Ruf. He is the only gallant of the times, Is thrown into his bosom for his bride. Ruf. 'Tis beauteous Philadelpha, the sole daughter Of Marcellanus, our chief senator. Mar. A lovely dame; Rome wants her parallel, Except my saint, the bright-cheeked Lelia. Ruf. The solemn graces, hymeneal sports, Cannot by the tongue of wonder be compared. And then the open favours of the king, Made Atlas shake with laughter. Mar. When was this, my lords? Ruf. Some two days since: The happy bridegroom has not yet, I am sure, Plucked the Hesperian fruit; 'twas her desire To lie three nights alone; your courtlike way To make them feed the freer when they meet. Mar. I curse my slow speed That made mine eye a stranger to these sights. Ruf. Rather adore that deity that detained you. Mar. Do you then malign his happiness, 3 Young Tullius' honours, and my sovereign's grace? Ruf. Do we! Who does not? and contemn them too, As Mar. I do you, Or any that true worth shall emulate." Mar. Do you laugh? By all our gods, Rufinus, Tullius' merits Mar. Pish! 'gainst the winds look big. 3. Do you then malign then his happiness.] So the MS. ↑ Or any that true worth shall emulate.] This verb is here used plainly for envy; and this passage supports Mr Malone's interpretation of emulous in the following passage of Troilus and Cressida, viz. envious: "A good quarrel to draw emulous factions, and bleed to death upon." Steevens says this signifies merely rival factions. The word occurs again, with the same sense, in the third scene of this act: -Your great lord, for such is the king's love, Must go as general to correct their pride, An honour that great princes emulate. Mar.] Here the original MS. begins, the preceding speeches being written in a somewhat later hand-writing.-See the Introduction. Enter LEARchus. Learch. That bigness blew me hither. Learch. 'Foot! had I wings like Perseus, and could fly, I were too slow-paced to divulge this news. The Sabines are in arms, whose stubborn necks The expectation takes the strangeness off: Learch. You're too greedy, And glut your appetites with the first dish: Who do you think is chosen general, And command given for a present press, Of our most ablest, expert soldiers, Ten thousand horse, and twenty thousand foot, To quell this hot rebellion? Ruf. Who but we? Learch. You have been. Ruf. May be thyself, Learchus ? Learch. No, no, no. Ruf. Then 'tis Leontius? Learch. You are wider still. Ruf. Who else is fit to bear't, and we put by? Ruf. That milksop! Sure the king Will make an idol of him.' Learch. Who should command but he that awes command? Tullius is general, and, with greatest pomp, Ruf. But rawly, without salt; They have a fresh soldier to their general.' Mar. Your bitterness makes the digestion harsh: In my conceit, he that endeavours well, Though he come short of him that hath performed Something worth praise, deserves far more commends Than those that boast their actions; it takes off That dare disparage thus my sovereign's choice A doubt made of his wisdom. Why should we Were most injurious and preposterous. For as ** ** as they're gods, They are subject to their passions as they're men: 6 For as in the MS. in this line. 7 Not to offend, as their gods.] There is a lacuna left I could produce from courts that I have seen More royal precedents, &c.] This seems plainly to allude to |