bour Sordido, ftay to-night, and help to make our fociety the fuller. Gentlemen, frolick: Carlo? what dull now? Car. I was thinking on your project, fir, an' you call it fo? Is this the dog goes with you? Punt. This is the dog, fir. Car. He do' not go bare-foot, does he? Car. Nay, afore God, I fpeak fimply, he may prick his foot with a thorn, and be as much as the whole venture is worth. Befides, for a dog that never travell'd before, it's a huge journey to Conftantinople. I'll tell you now (an' he were mine) I'd have fome prefent conference with a phyfician, what antidotes were good to give him, prefervatives against poison; for (affure you) if once your money be out, there'll be divers attempts made against the life of the poor ani mal. Punt. Thou art ftill dangerous. Faft. Is fignior Deliro's wife your kinfwoman? Sog. I, fir, fhe is my niece, my brother's daughter. here, and my nephew's fifter. Sord. Do you know her, fir? Faft. O God, fir, fignior Deliro, her husband, is my merchant. Fung. I, I have seen this gentleman there often. Faft. I cry you mercy, fir; let me crave your name, pray you. Fung. Fungofo, fir. Faft. Good fignior Fungofo, I fhall request to know you better, fir. Fung. I am her brother, fir. Faft. In fair time, fir. Punt. Come, gentlemen, I will be your conduct. Faft. Nay, pray you, fir; we shall meet at fignior Deliro's often, Sog. Sog. You fhall ha' me at the herald's office, fir, for fome week or fo at my first coming up. Come, Carlo. GREX. Mit. Methinks, Cordatus, he dwelt fomewhat too long on this scene; it hung i' the hand. Cor. I fee not where he could have insisted less, and t'have made the humours perfpicuous enough. Mit. True, as his fubject lies; but he might have altered the fhape of his argument, and explicated 'em better in fingle fcenes. Cor. That had been fingle indeed. Why, be they not the fame perfons in this, as they would have been in thofe and is it not an object of more state, to behold the fcene full, and relieved with variety of fpeakers to the end, than to fee a vaft empty stage, and the actors come in (one by one) as if they were dropt down with a feather into the eye of the fpectators ? Mit. Nay, you are better traded with these things than I, and therefore I'll fubfcribe to your judgment; marry, you fhall give me leave to make objec tions. Cor. O, what elfe? It's the special intent of the author you should do fo; for thereby others (that are prefent) may as well be fatisfied, who haply would object the fame you would do. Mit: So, fir: but when appears Macilente again? Cor. Marry, he stays but till our filence give him leave here he comes, and with him fignior Deliro, a merchant, at whofe house he is come to fojourn : make your own obfervation now, only transfer your thoughts to the city, with the fcene: where, fuppofe they fpeak. SCENE Deliro, Macilente, Fido, Fallace. Deli. I'll tell you by and by, fir. [Deliro cenfeth. Maci. I thank you, fir. His boy frews flowers. And yet the muffled fates (had it pleas'd them) Deli. Here, good Fido. [With more perfumes and herbs. What, fhe did not fee thee? Fido. No, fir. Deli. That's well. Strew, ftrew, good Fido, the freshest flowers; fo. Maci. What means this, fignior Deliro? all this cen fing? Deli. Caft in more frankincenfe, yet more; well faid. O, Macilente, I have fuch a wife! So paffing fair! fo paffing fair-unkind'! Deli. No, that is fure as death, How, faid I do her right? as though I could, Deli. Nay, Macilente, do not fo difcredit. And I would crave, and beg no more of heaven, Maci. Is't poffible fhe fhould deserve fo well, Deli. I, and fhe knows fo well Her own deferts, that (when I ftrive t' enjoy them) She weighs the things I do, with what the merits: And (feeing my worth out-weigh'd fo in her graces) She is fo folemn, fo precife, fo froward, That no obfervance I can do to her Can make her kind to me: if she find fault, 9 So paffing fair! fo falling fair! unkind!] The edition of 1616, reads the latter part of the line thus, fo paffing far unkind; but it feems to be a mistake of the prefs. I imagine the two laft words should be connected by a hyphen, and read fo paffing fair-unkind! I mend that fault; and then she says, I faulted, That I did mend it. Now, good friend, advise me, How I may temper this ftrange spleen in her. Maci. You are too amorous, too obfequious, And make her too affur'd, fhe may command you. When women doubt moft of their husband's loves, They are most loving. Hufbands must take heed They give no gluts of kindness to their wives, But use them like their horfes; whom they feed Not with a manger-full of meat together, But half a peck at once; and keep them fo Still with an appetite to that they give them, He that defires to have a loving wife, Muft bridle all the fhew of that defire : Be kind, not amorous; nor bewraying kindness, O, that a man were his own man fo much, And fo through all; all which, now, I have alter'd. To |