Das Staatsarchiv, 37-38. sējumiAkademische Verlagsgesellschaft, 1881 |
No grāmatas satura
1.–5. rezultāts no 85.
1. lappuse
... Constantinople Plenipotentiaries to renew negotiations with those to be named by the Porte for the rectification of the Turco - Greek frontier , the Ambassadors of the Great Powers at Constantinople being in- structed to exercise their ...
... Constantinople Plenipotentiaries to renew negotiations with those to be named by the Porte for the rectification of the Turco - Greek frontier , the Ambassadors of the Great Powers at Constantinople being in- structed to exercise their ...
2. lappuse
... Constantinople the negotiations for the rectification of the frontier between the two countries , and that the Represen- tatives of the Great Powers accredited to the Sublime Porte should be in- structed to exercise their mediation , if ...
... Constantinople the negotiations for the rectification of the frontier between the two countries , and that the Represen- tatives of the Great Powers accredited to the Sublime Porte should be in- structed to exercise their mediation , if ...
3. lappuse
... Constantinople les négociations de rectification rom- pues à Preveza : MM . A. G. Coundouriotis et S. Brailas Arménis , Envoyés Extraordinaires et Ministres Plénipotentiaires de Sa Majesté à Constantinople et à St. - Pétersbourg ...
... Constantinople les négociations de rectification rom- pues à Preveza : MM . A. G. Coundouriotis et S. Brailas Arménis , Envoyés Extraordinaires et Ministres Plénipotentiaires de Sa Majesté à Constantinople et à St. - Pétersbourg ...
4. lappuse
... Constantinople au ministre des affaires étrangères de Turquie . 21 juin 1879 . Monsieur le Ministre , l'article XXIV du Traité de Berlin dit : || " Dans le cas où la Sublime Porte et la Grèce ne parviendraient pas à s'entendre sur la ...
... Constantinople au ministre des affaires étrangères de Turquie . 21 juin 1879 . Monsieur le Ministre , l'article XXIV du Traité de Berlin dit : || " Dans le cas où la Sublime Porte et la Grèce ne parviendraient pas à s'entendre sur la ...
5. lappuse
... Constantinople . || Mon Gouvernement se plaît à espérer que les sentiments conciliants et modérés des deux Parties répondront aux intentions des Puissances réunies à Berlin , et que cette question pourra être bientôt réglée , afin d ...
... Constantinople . || Mon Gouvernement se plaît à espérer que les sentiments conciliants et modérés des deux Parties répondront aux intentions des Puissances réunies à Berlin , et que cette question pourra être bientôt réglée , afin d ...
Citi izdevumi - Skatīt visu
Bieži izmantoti vārdi un frāzes
affaires Afghanistan Albanais Antwort April auch Ausw Balkans beiden Belgien Botschafter in Konstantinopel Botschafter in London britannien Cabinet carte autrichienne caza cession collègues commandant en chef Commission Conférence Congrès de Berlin Conseil Constantinople country déclaration den franz dépêche Deutschland district Dulcigno Evêques Foreign Frage Frankreich franz Frère-Orban Freycinet frontière geistlichen général Geschäftsträger Gesetz Gouvernement Impérial grand-duc Granville Grèce Greek Griechenland Gross GROSSBRITANNIEN Grossmächte guerre Gussigné Hellénique Juli Juni Kalamas katholischen Kirche Konferenz l'Ambassadeur l'armée l'Episcopat l'Europe ligne Lord Mächte Majesty's Government März Ministre Monténégro Mutessarif nahié négociations October Oesterreich Oesterreich-Ungarn ottoman Papst Pforte Plénipotentiaires Plewna populations Powers présente Preussen proposition Protocole Puissances question Regierung Römische Curie Roumains Roumanian Rumänien russe Russian Russland Saint-Siége sandjak Scutari séance serait Serbie Serbien Soussignés Staatsarchiv XXXVII Stuhle Sublime Porte Sultan territoire tracé Traité de Berlin troupes Turcs Türkei Turkey Turkish Turquie Ungarn Unsere Verhandlungen Vertrages vilayet werde Wien würde