Bulletin bibliographique et pedagogique du Musée belge: Revue de philologie classique ... 1.-34 année (t-1-34); jan 1897-1930, 3-4. sējumiJean Pierred Waltzing, Willems Pierre Gaspard Hubert, Collard Francois Louis Ghislaind, Edmond Remy C. Peeters, 1899 |
Citi izdevumi - Skatīt visu
Bieži izmantoti vārdi un frāzes
Agamemnon Allemagne allemande ANTIQUITÉ CLASSIQUE assez Athènes auteurs Bastarnes Belgique bibliographie Bley Briséis chapitre choses Chryséis Chrysès Cicéron cité classe classique complète consacré critique détails développement Dicuil dire donne écrit écrivains édition élèves enseignement étude étudiants exemple exercices exposé forme française général genre géographie Goethe grammaire grec grecque historique Hoelzel Homère idées inscriptions intéressant Islande J. P. WALTZING Kaunitz l'art l'au l'auteur l'élève l'enseignement des langues l'étude l'histoire l'ouvrage langues vivantes latin leçons lecture Leipzig littéraire LITTÉRATURES GERMANIQUES livre maître manuel ment méthode moderne mots moyen moyen âge MUSÉE BELGE Norden œuvre ouvrage pages passer pédagogie pensée philologie phrase poésie poète politique première présente professeur publié question reste résumé revue romain savant science scientifique seconde sera seulement siècle Sophocle spéciale style subjonctif suivant sujet surtout syntaxe tableau teur texte thème théorie tion tique Tite-Live traduction traite travail trouve verbe vocabulaire Vogüé volume Wagner XVIIIe siècle Zeus
Populāri fragmenti
337. lappuse - Animula vagula blandula Hospes comesque corporis, Quae nunc abibis in loca Pallidula, rigida, nudula, Nee, ut soles, dabis jocos ? " " Poor little pretty fluttering thing, Must we no longer live together?
30. lappuse - Un fou rempli d'erreurs, que le trouble accompagne, Et malade à la ville ainsi qu'à la campagne, En vain monte à cheval pour tromper son ennui , Le chagrin monte en croupe et galope avec lui.
30. lappuse - Qu'aux accents de ma voix la terre se réveille : Rois , soyez attentifs ; peuples , ouvrez l'oreille : Que l'univers se taise , et m'écoute parler. Mes chants vont seconder les accords de ma lyre : L'esprit saint me pénètre; il m'échauffe, et m'inspire Les grandes vérités que je vais révéler. " L'homme en sa propre force a mis sa confiance ; Ivre de ses grandeurs et de son opulence , L'éclat de sa fortune enfle sa vanité.
114. lappuse - L'homme ne pense plus aujourd'hui ce qu'il pensait il ya vingt-cinq siècles, et c'est pour cela qu'il ne se gouverne plus comme il se gouvernait.
1. lappuse - Studies in thé Word Formation of thé Latin Inscriptions Substantives and Adjectives, with spécial référence to thé Latin sermo vulgaris, Rome, 1898.
171. lappuse - La ville et la campagne. Recueil de mots français avec traduction allemande, adaptés à l'explication des tableaux de M. Wilke.
279. lappuse - LA CHASSE DE L'AIGLE. L'Aigle noir aux yeux d'or, prince du ciel Mongol, Ouvre, dès le premier rayon de l'aube claire, Ses ailes comme un large et sombre parasol. Un instant immobile, il plane, épie et flaire. Là-bas, au flanc du roc crevassé, ses aiglons Érigent, affamés, leurs cous au bord de l'aire. Par la steppe...
157. lappuse - Cent mots nouveaux ne figurant pas dans les dictionnaires de langue ou d'argot français. Modernismes en -isme et en -iste.
169. lappuse - ... véhicule pour sa pensée, la phrase l'invite à employer les mots qu'il connaît, elle lui apprend à poser des questions, à former des réponses; elle le pousse enfin à parler. Me réservant de dire plus loin l'usage qu'on peut faire des listes de mots, je vais donc m'occuper d'abord de la phrase. Les premières phrases sont destinées à fournir le moule où l'enfant jettera désormais sa pensée : il est donc important de bien choisir les modèles confiés à sa mémoire. En allemand, par...
329. lappuse - on dit qu'un texte est écrit en prose métrique lorsque la forme métrique du dernier mot de chaque phrase détermine la forme métrique des mots qui précèdent le mot final.