The lightest wind was in its nest, The tempest in its home. The whispering waves were half asleep, The smile of Heaven lay; It seemed as if the hour were one III We paused amid the pines that stood And soothed by every azure breath, IV How calm it was! the silence there The breath of peace we drew A spirit interfused around, To momentary peace it bound The magic circle there Was one fair form that filled with love The lifeless atmosphere. V We paused beside the pools that lie Which in the dark earth lay, More boundless than the depth of night, And purer than the day, In which the lovely forests grew, More perfect both in shape and hue There lay the glade and neighboring lawn, The white sun twinkling like the dawn Sweet views which in our world above Were imaged by the water's love An atmosphere without a breath, Like one beloved the scene had lent Its every leaf and lineament Which from the mind's too faithful eye Though thou art ever fair and kind, Less oft is peace in Shelley's mind, WITH A GUITAR: TO JANE Shelley originally intended to give a harp to Mrs. Williams, and wrote to Horace Smith with regard to its purchase. The suggestion for the poem is found by Dr. Garnett in the fact that the front portion of the guitar is made of Swiss pine.' He continues: 'It is now clear how the poem took shape in Shelley's mind. The actual thought of the imprisonment of the Spirit of Music in the material of the instrument suggested Ariel's penance in the cloven pine; the identification of himself with Ariel and of Jane Williams with Miranda was the easiest of feats to his brilliant imagination; and hence an allegory of unequalled grace and charm, which could never have existed if the instrument had not been partly made of pine wood. The back, it should be added, is of mahogany, the finger board of ebony, and minor portions, chiefly ornamental, of some wood not identified. It was made by Ferdinando Bottari of Pisa in 1816. Having been religiously preserved since Shelley's death, it is in as perfect condition as when made. The strings, it is said, are better than those that are produced now. This guitar is also in a measure the subject of another of Shelley's most beautiful lyrics, "The keen stars were twinkling." In a letter dated June 18, 1822, speaking of his cruises "in the evening wind under the summer moon,' he adds, "Jane brings her guitar." There is probably no other relic of a great poet so intimately associated with the arts of poetry and music, or ever will be, unless Milton's organ should turn up at a broker's or some excavating explorer should bring to light the lyre of Sappho.' The guitar was given to the Bodleian Library by E. W. Silsbee, of Salem, Mass., who bought it of the grandson of Mrs. Williams on condition that it should be so disposed of. The composition of the poem is described by Tre.. lawny: The strong light streamed through the opening of the trees. One of the pines, undermined by the water, had fallen into it. Under its lee, and nearly hidden, sat the Poet, gazing on the dark mirror beneath, so lost in his bardish reverie that he did not hear my approach. The day I found Shelley in the pine-forest he was writing verses on a guitar. I picked up a fragment, but could only make out the first two lines. It was a frightful scrawl; words smeared out with his finger, and one upon the other, over and over in tiers, and all run together "in most admired disorder; it might have been taken for a sketch of a marsh overrun with bulrushes, and the blots for wild ducks; such a dashed-off daub as self-conceited artists mistake for a manifestation of genius.' The poem was published by Medwin, in two parts, The Athenæum, 1832, and Fraser's, 1833. ARIEL to Miranda: ... Take This slave of Music, for the sake 10 To the throne of Naples he Now in humbler, happier lot, From you, he only dares to crave, The artist who this idol wrought 30 40 50 From which, beneath Heaven's fairest star, The artist wrought this loved guitar, 70 The melodies of birds and bees, TO JANE 80 90 Shelley sent the lines to Mrs. Williams with a note. I sat down to write some words for an ariette which might be profane; but it was in vain to struggle with the ruling spirit who compelled me to speak of things sacred to and to Wilhelm Meister's indulgence. I yours commit them to your secrecy and your mercy, and will try to do better another time.' The poem was published in part by Medwin, The Athenæum, 1832, and complete by Mrs. Shelley in her second collected edition, 1839. The past and future were forgot, I sat and saw the vessels glide They sailed for drink to medicine Of dew, and sweet warmth left by day, And spear about the low rocks damp FRAGMENTS Under FRAGMENTS are included, with a few exceptions, incomplete poems, sketches and cancelled passages, and those more inchoate passages which have been recovered from Shelley's notebooks. The exceptions are the Prologue to Hellas, which has been put with that drama, A Vision of the Sea, published by Shelley with the poems accompanying Prometheus Unbound, and five pieces, To Mary Wollstonecraft Godwin, 1814, Death, An Allegory, On the Medusa of Leonardo da Vinci, and Evening, Pisa, which, though lacking a word or a line, are in effect complete. The order of the FRAGMENTS is not strictly chronological in the first division, and is altogether arbitrary in the second. The I THE DÆMON OF THE WORLD Nec tantum prodere vati, Quantum scire licet. Venit ætas omnis in unam Congeriem, miserumque premunt tot sæcula pectus. LUCAN, PHARS. v. 176-178. Shelley in his preface to Alastor, where this poem was published, says: 'The Fragment 30 40 dates assigned are those generally accepted, but, as a rule, they are conjectural and approximate only, not exact. The text is derived from the editions of Mrs. Shelley, the studies of Dr. Garnett in the Boscombe MSS., published by him mainly in Relics of Shelley, 1862, or by Rossetti, 1870, and Rossetti's own studies both in the same and other MSS. of which the results were given in his edition. A few pieces, originally published elsewhere, were also gath ered by Rossetti and Forman in their editions, and Forman was enabled to add something more from independent MSS. The date and original publication of each piece are briefly indicated under each poem. entitled The Damon of the World is a detached part of a poem which the author does not intend for publication. The metre in which it is composed is that of Samson Agonistes and the Italian pastoral drama, and may be considered as the natural measure into which poetical conceptions, expressed in harmonious language, necessarily fall.' The poem is part of a revi sion of Queen Mab. |