Face. Good deeds, sir, doctor dogs-meat. 'Slight, I bring you No cheating Clim o' the Cloughs, or Claribels, Face. Nor any melancholic under-scribe, If need be, in his pocket; and can court Dap. Nay, dear captain—— Use master doctor with some more respect. 8 No cheating Clim o' the Cloughs, or Claribels,] i. e. no ranting heroes of old ballads and romances. Clim of the Clough was a celebrated archer often mentioned in the histories of Robin Hood: "For he brought Adam Bell, and Clim of the Clough, And William a Cloudes-lee, To shoot with our Forester for forty marks, And the Forester beat them all three." Nash uses the word for a roaring bully, a drunkard. 9 That look as big as five-and-fifty, and flush.] Five-and fifty, it appears, was the highest number to stand on at the old game of Primero. If a flush accompanied this, the hand was irresistible, and swept the table; the holder, therefore, might well look big on it. 1 Will take his oath o' the Greek Testament.] This is the reading of the quarto, and seems better adapted to the case of Dapper (as Whalley justly observes) than that of the folio 1616, which has the "Greek Xenophon." The alteration is easily accounted for; but appears no longer necessary. But for your sake, I'd choak, ere I would change Sub. Pray you let me speak with you. I e'er embark'd myself in such a business. Face. Will he take then? Sub. First, hear me you. Face. Not a syllable, 'less you take. Sub. Pray you, sir Face. Upon no terms, but an assumpsit. Sub. Your humour must be law. Face. Why now, sir, talk. [Going. [He takes the four angels. Now I dare hear you with mine honour. Speak, So may this gentleman too. Sub. Why, sir Face. No whispering. [Offering to whisper FACE. Sub. 'Fore heaven, you do not apprehend the loss You do your self in this. Face. Wherein? for what? Sub. Marry, to be so importunate for one, That, when he has it, will undo you all : He'll win up all the money in the town. Face. How! Sub. Yes, and blow up gamester after gamester, As they do crackers in a puppet-play. If I do give him a familiar, Give you him all you pay for; never set him : For he will have it. Face. You are mistaken, doctor. Why, he does ask one but for cups and horses, A rifling fly; none of Dap. Yes, captain, I would have it for all your great familiars. Sub. I told you so. games. Face. [Taking DAP. aside.] 'Slight, that is a new business! I understood you, a tame bird, to fly Dap. Ay, 'tis true, sir; But I do think now I shall leave the law,2 Face. Why, this changes quite the case. All's one to him, I see. Face. What! for that money ? I cannot with my conscience; nor should you Dap. No, sir, I mean To add consideration. Face. Why then, sir, I'll try. [Goes to SUBTLE.] Say that it were for all games, doctor? Sub. I say then, not a mouth shall eat for him At any ordinary, but on the score, That is a gaming mouth, conceive me. Face. Indeed! Sub. He'll draw you all the treasure of the realm, If it be set him. Face. Speak you this from art? Sub. Ay, sir, and reason too, the ground of art. He is of the only best complexion, The queen of Fairy loves. 2 Ay, 'tis true; But I do think now I shall leave the law, &c.] This is excellent; the avarice of Dapper begins to operate; and his desires expand in consequence of what he had been permitted to overhear: the keen observation and art of Jonson are eminently conspicuous in every part of this wonderful drama. Face. What! is he? Sub. Peace. He'll overhear you. Sir, should she but see him— Face. What? Sub. Do not you tell him. Face. Will he win at cards too? Sub. The spirits of dead Holland, living Isaac, You'd swear, were in him; such a vigorous luck As cannot be resisted. 'Slight, he'll put Six of your gallants to a cloke, indeed. Face. A strange success, that some man shall be born to! Sub. He hears you, man Dap. Sir, I'll not be ingrateful. Face. Faith, I have confidence in his good nature: You hear, he says he will not be ingrateful. Sub. Why, as you please; my venture follows yours. Face. Troth, do it, doctor; think him trusty, and make him. He may make us both happy in an hour;5 3 Sub. The spirits of dead Holland, living Isaac, You'd swear, were in him.] The poet alludes to the two famous chemists Isaac, and John Isaac Hollandus, who flourished about this time, and wrote several treatises on Alchemy. WHAL. The works of the latter were published in 1617, with this title; M. Joannis Isaaci Hollandi Opera mineralia et vegetatilia, sive de lapide philosophico quæ reperiri potuerunt, omnia. 4 He'll put Six of your gallants to a cloke,] i. e. strip them to the cloke; the last thing which "a gallant" parted with, as it served to conceal the loss of the rest. Cartwright, a devoted follower of Jonson, has imitated, or rather caricatured, much of this dialogue in the Ordinary. 5 He may make us both happy in an hour,] i. e. rich. We have had this Grecism before. See vol. ii. p. 382. Thus, too, Cartwright: "I see the tide of fortune rolling in Without resistance. Go, be close and happy." Win some five thousand pound, and send us two on't. Dap. Believe it, and I will, sir. Face. And you shall, sir. You have heard all? [Takes him aside. Dap. No, what was't? Nothing, I, sir. Face. Nothing! Dap. A little, sir. Face. Well, a rare star Reign'd at your birth. Dap. At mine, sir! No. Swears that you are Sub. Nay, captain, you'll tell all now. Believe it, no such matter Face. Yes, and that You were born with a cawl on your head." Dap. Who says so? Face. Come, You know it well enough, though you dissemble it. Dap. I'fac, I do not: you are mistaken. Face. How! Swear by your fac, and in a thing so known 6 You were born with a cawl on your head.] This prognostication of good fortune is alluded to by many of our old writers. Thus in Elvira: "Were we not born with cawls upon our heads, Think'st thou, Chichon, to come off thrice a-row, This superstition, which is of very ancient date, is even now prevalent in many weak minds. |