Freedom of Expression in the Republic of Korea

Pirmais vāks
Human Rights Watch, 1988 - 89 lappuses
Significantly in the Republic of Korea since June 29, 1987 when

Lietotāju komentāri - Rakstīt atsauksmi

Ierastajās vietās neesam atraduši nevienu atsauksmi.

Bieži izmantoti vārdi un frāzes

Populāri fragmenti

26. lappuse - Everyone has the right to freedom of opinion and expression ; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers.
27. lappuse - It may therefore be subject to certain restrictions, but these shall only be such as are provided by law and are necessary: (a) For respect of the rights or reputations of others; (b) For the protection of national security or of public order (ordre public), or of public health or morals.
27. lappuse - Everyone has the right to freedom of thought and expression. This right includes freedom to seek, receive, and impart information and ideas of all kinds, regardless of frontiers, either orally, in writing, in print, in the form of art, or through any other medium of one's choice.
28. lappuse - The standards of news service and broadcast facilities and matters necessary to ensure the functions of newspapers shall be determined by law. (4) Neither speech nor the press shall violate the honor or rights of other persons nor undermine public morals or social ethics. Should speech or the press violate the honor or rights of other persons, claims may be made for the damage resulting therefrom.
28. lappuse - The freedoms and rights of citizens may be restricted by law only when necessary for national security, the maintenance of law and order or for public welfare. Even when such restriction is imposed, no essential aspect of the freedom or right shall be violated.
27. lappuse - The International Covenant on Civil and Political Rights was adopted by the General Assembly of the UN on December 16, 1966 (GA Res.
26. lappuse - Those principles are eloquently expressed in the preamble to the Universal Declaration of Human Rights, which was adopted by the United Nations General Assembly on December 10, 1948.
27. lappuse - Rights guarantees that everyone shall have the right to freedom of thought, conscience, and religion, the right to hold opinions without interference...
28. lappuse - Article 27 (1) All citizens shall have the right to be tried in conformity with the law by judges qualified under the Constitution and the law. (2) Citizens who are not on active...
28. lappuse - Article 19 (1) All citizens shall enjoy freedom of religion. (2) No State religion shall be recognized, and religion and politics shall be separated. Article 20 (1) All citizens shall enjoy freedom of speech and the press, and freedom of assembly and association.

Bibliogrāfiskā informācija