At extraordinary subtle ones now, As the best men and women. Tissue gowns, Garters and roses, fourscore pound a pair, Embroider'd stockings, cut-work smocks and shirts, More certain marks of letchery now and pride, Than e'er they were of true nobility! [Exit INIQ. But, Pug, since you do burn with such desire You go to earth, and visit men a day. But you must take a body ready made, Pug; of sir Thomas Overbury and as she was soon after executed for her dealings in that affair, with a yellow starched ruff about her neck, the mode became for a time disreputable. WHAL. Enough, and more than enough has been produced on this tritest of all subjects, yellow starch. On the strong waters mentioned in the quotation, Whalley has nothing; and I have very little to the purpose. Meath is familiar to every reader under the name of metheglin. Hum, I have always understood to be an infusion of spirits in ale or beer. It is mentioned by several of our old dramatists, and appears to have been considered as a kind of cordial. Thus Fletcher: "Lord, what should I ail! what a cold I have over my stomach; would I had some hum!" Wild Goose Chace. Obarni is probably a preparation of usquebaugh; but this is merely conjecture. The word is an ana λɛyouɛvov, (as far as my knowledge reaches,) and I have endeavoured in vain to ascertain the meaning So far as human frailty. So, this morning, And look how far your subtilty can work You shall have both trust from us, and employment. Sat. Only thus more I bind you, To serve the first man that you meet; and him [Shews him FITZDOTTREL coming out of his house You shall see first after your clothing. Follow him: Sat. Away then. [Exeunt severally. SCENE II. The Street before FITZDOTTREL'S House. Enter FITZDOTTREL. Fitzdottrel. Y, they do now name Bretnor, as before They talk'd of Gresham, and of doctor Fore man, Franklin, and Fiske, and Savory, he was in too; 8 Ay, they do now name Bretnor, as before They talk'd of Gresham, and of doctor Foreman, 8 Franklin, and Fiske, and Savory, he was in too.] These were pretenders to soothsaying, in other words, receivers of stolen goods, But there's not one of these that ever could As I have done this twelvemonth. If he be not pimps, and poisoners. They were all, with the exception of Bretnor, who came later into notice, connected with the infamous countess of Essex and Mrs. Turner, in the murder of sir Thomas Overbury. Of Foreman the reader will find some account in a note to the Silent Woman, A. iv. S. 1. Gresham succeeded him in the service of Mrs. Turner, and being, as Arthur Wilson says, "a rotten engine," was preserved, like his predecessor, from the gallows by an early death. Franklin was hanged at the same time with Mrs. Turner, "a swarthy, sallow, crook-backed fellow, (Wilson says,) as sordid in his death as pernicious in his life, and deserving not even so much as memory, p. 82. He was the purveyor of the poison. Fiske is often mentioned by Lilly; and appears to have been just such another ignorant and impudent impostor as himself and Dr. Foreman. "He was a licentiate in physick, exquisitely skilful in the art of directions upon nativities, and had a good genius in performing judgment thereupon -Oh learned esquire !" this pathetic apostrophe is to the dupe of these miscreants, the worthy Ashmole, "he died about the seventyeighth year of his age, poor." Lilly's History, p. 44. Fiske is introduced as a cheating rogue, in Fletcher's Rollo Duke of Normandy. if they be not, &c.] It is not a little amusing to find Fitzdottrel deep in the Dialectics of Chrysippus. This is the very syllogism by which that acute philosopher triumphantly proved the reality of augury. De Divinatione, Lib. 1. § 71. 9 Why are there laws against them? The best artists Shortly, and know but his hard names. They do say, Good Beelzebub. Were he a kind devil, I would so welcome him, observe his diet, If he had a mind to her too, I should grant him, Enter PUG handsomely shaped and apparelled. Ha! who is this? Pug. Sir, your good pardon, that I thus presume Upon your privacy. I am born a gentleman, A younger brother, but in some disgrace Now with my friends; and want some little means To keep me upright, while things be reconciled.'1 Please you to let my service be of use to you, sir. Fitz. Service! 'fore hell, my heart was at my mouth, 'Till I had view'd his shoes well for those roses Were big enough to hide a cloven foot. [Aside. No, friend, my number's full. I have one servant, Who is my all, indeed; and from the broom Unto the brush: for just so far I trust him. He is my wardrobe-man, my cater, cook, Butler, and steward: looks unto my horse; And helps to watch my wife. He has all the places That I can think on, from the garret downward, Even to the manger, and the curry-comb. Pug. Sir, I shall put your worship to no charge, More than my meat, and that but very little; I'll serve you for your love. Fitz. Ha! without wages? I'd hearken o' that ear, were I at leisure. But now I am busy. Prithee, friend, forbear me Somewhat more to thee: thou dost hinder now Pug. Sir, I am a devil. Fitz. How! Pug. A true devil, sir. Fitz. Nay, now you lie; Under your favour, friend, for I'll not quarrel.3 1 2 while things be reconciled,] i. e. until. - for those roses Were big enough to hide a cloven foot.] I have already noticed the preposterous size of this fashionable article of dress; a passage, which was then overlooked, may serve to shew that the poet is guilty of no exaggeration in the description of it. "He hath in the shoe as much taffetie for the tyings, as would serve for an ancient:" i. e. an ensign. Nashe's Unfortunate Traveller, 1598. 3 Under your favour, friend, &c.] This was one of the qualifying expressions, by which, "according to the laws of the duello," |