PENNYBOY, the son, the heir and suitor. MADRIGAL, poetaster and jeerer. PICKLOCK, man o' law, and emissary Westminster. NATHANIEL, first clerk of the office. THOMAS, Barber, second clerk of the office. BROKER, Secretary, and gentleman-usher to PECUNIA. LICKFINGER, master-cook, and parcel-poet. FASHIONER, the tailor of the times. LEATHERLEG, shoemaker. Linener. Haberdasher. Spurrier. Customers, male and female. BLOCK and LOLLARD, two dogs. Buz, AMBLER, grooms; Fiddlers, Singing-boy, Attendants, &c. INTERMEAN or CHORUS. Gossips MIRTH, TATTLE, EXPECTATION, and CENSURE. PECUNIA, infanta of the mines. MORTGAGE, her nurse. STATUTE, first woman. BAND, second woman. WAX, (ROSE,) chambermaid. SCENE, London. SCENE I. The Lodgings of PENNYBOY, jun. Enter PENNYBOY, jun. and LEATHERLEG with a new pair of boots. P. jun. [LEATH. pulls on his boots.] RAMERCY, Leatherleg: get me the spurrier, And thou hast fitted me. Leath. I'll do it presently. [Exit. P. jun. [walks up and down in his gown, waist-coat, and trowses,1 expecting his tailor.] Look to me, wit, and look to my wit, land, And those bring all your helps and perspicils," 1 In his trowses.] Trowses are the close drawers over which the hose or slops (the loose breeches) were drawn. I know not why Whalley constantly alters the word to trowsers. 2 Perspicils.] Optic glasses. We find the word in Albumazar, A. i. S. 3. "Sir, 'tis a perspicil, the best under heaven." WHAL. This certainly (like many other quotations which might be pointed out) does not prove what it was brought to prove; but the word is nevertheless rightly explained. To see me at best advantage, and augment My form as I come forth; for I do feel Three, four, five, six. Enough, enough, dear watch, My pupillage and vassalage together. Worse than the same thou prosecut'st and prick'st I do write man, to beat thee! One and twenty T' above two thousand a year, yet hope his custom ! Enter FASHIONER. Are you come, sir? Fash. God give your worship joy! P. jun. What! of your staying, And leaving me to stalk here in my trowses, Fash. I but waited P. jun. Why, if you had come Before a quarter, would it so have hurt you, Fash. No, but your worship might have pleaded nonage, If you had got them on, ere I could make P. jun. That jest Has gain'd thy pardon, thou hadst lived condemn'd I could have hinder'd thee: but now thou art mine. P. jun. Thou shalt be, when I have seal'd thee a lease of my custom. Fash. Your worship's barber is without. P. jun. Who? Tom? Come in, Tom. Enter THOMAS, Barber. Set thy things upon the board, And spread thy cloths, lay all forth in procinctu, Tho. O sir, a STAPLE OF NEWS! Or the New Staple, which you please. 3 -says his suit.] Tries it on. Thus Evadne in the Rebellion. "I wonder why the tailor makes gowns so imperfect, that they need so many says?" P. jun. What's that? Fash. An office, sir, a brave young office set up: I had forgot to tell your worship. P. jun. For what? Tho. To enter all the News, sir, of the time. Fash. And vent it as occasion serves: a place Of huge commerce it will be! P. jun. Pray thee, peace; I cannot abide a talking tailor: let Tom (He is a barber) by his place relate it. What is't, an office, Tom? Tho. Newly erected Here in the house, almost on the same floor, Fash. Nay, if you knew the brain that hatch'd it, sir P. jun. I know thee well enough: give him a loaf, Tom ;1 Quiet his mouth, that oven will be venting else. Tho. He tells you true, sir; master Cymbal He lies here, in the house; and the great rooms Tho. Yes, four emissaries. give him a loaf, Tom.] Again! Our old writers are never weary of this jest. In the Rebellion, by Rawlins, allusions to this artophagous propensity of the tailors occur in almost every page. |