Draft Outlines of an International Code, 1. sējums

Pirmais vāks
Diossy, 1872
0 Atsauksmes
Atsauksmes netiek pārbaudītas, taču Google meklē viltus saturu un noņem to, ja tāds tiek identificēts.

No grāmatas satura

Lietotāju komentāri - Rakstīt atsauksmi

Ierastajās vietās neesam atraduši nevienu atsauksmi.

Saturs

TITLE III
36
PUBLIC MINISTERS
43
SECTION
51
General provisions
58
Exclusion of consuls
60
COMMISSIONERS
77
Treaty by state in revolution
82
SECTION I
89
Order of arrest
91
34
112
Conditional extradition
120
35
124
Capture and imprisonment
126
NATIONAL CHARACTER
128
EXPATRIATION
136
Absentees cannot be naturalized
138
DOMICIL
146
Presumption of no intention to change
151
Change of domicil how made
153
Change not retroactive
158
Commercial intercourse
163
SHIPPING
168
23
169
37
178
WRECKS
184
84
185
Consent how communicated
190
Jurisdiction to
192
IMPOSTS
196
Loss how apportioned
210
174
212
Carrying a press of sail
214
Loss how adjusted
216
When allowed
222
Commercial travellers
228
For what diseases quarantine may be imposed
239
RAILWAYS
241
Authentication of private dispatches
248
Forwarding mails in case of deviation
251
Dangerous substances
258
Mail matter not to be detained
264
Declaration
272
Equal privileges of foreigners
273
TITLE XIX
274
Ownership of products of the mind
275
Transfer
276
Correspondence addressed to public offices
277
Page
278
Translations
279
Extracts from newspapers and periodicals
280
TITLE XX
281
Gold to be the standard
282
Definition of the money unit
284
14
290
What gold coins shall be legal tender
291
Silver coinage
292
Limits of variation from standard weight or fineness within which coins shall be current
293
Standard weights
294
Coins may be called in by proclamation
295
Coins of base metal not to form a part of the interna tional currency
296
WEIGHTS AND MEASURES
297
17
303
51 52
325
Consul entitled to administer
340
The metric system of weights and measures adopted
344
TITLE XXII
350
TITLE XXIII
362

Citi izdevumi - Skatīt visu

Bieži izmantoti vārdi un frāzes

Populāri fragmenti

202. lappuse - ... points of the compass, so fixed as to throw the light from right ahead to two points abaft the beam...
205. lappuse - ... sees the masts of the other in a line or nearly in a line with her own, and by night to cases in which each vessel is in such a position as to see both the side lights of the other.
205. lappuse - Art. 15. If two ships under steam are meeting end on, or nearly end on, so as to involve risk of collision, each shall alter her course to starboard, so that each may pass on the port side of the other. This Article only applies to cases where ships are meeting end on, or nearly end on, in such a manner as to involve risk of collision...
114. lappuse - ... upon such evidence of criminality as, according to the laws of the place where the fugitive or person so charged shall be found, would justify his apprehension and commitment for trial, if the crime or offence had there been committed...
620. lappuse - No ship of war or privateer of either belligerent shall be permitted, while in any port, harbor, roadstead or waters within the jurisdiction of the United States, to take in any supplies except provisions and such other things as may be requisite for the subsistence of her crew...
209. lappuse - Nothing in these rules shall exonerate any vessel or the owner or master or crew thereof from the consequences of any neglect to carry lights or signals, or of any neglect to keep a proper lookout, or of the neglect of any precaution which may be required by the ordinary practice of seamen or by the special circumstances of the case.
208. lappuse - If two ships under steam are crossing so as to involve risk of collision, the ship which has the other on her own starboard side shall keep out of the way of the other.
442. lappuse - States, shall be proved or admitted in any other court within the United States, by the attestation of the clerk and the seal of the court annexed, if there be a seal, together with a certificate of the judge, chief justice, or presiding magistrate that the said attestation is in due form.
494. lappuse - If the citizen or subject of a country or place invaded or conquered gives information to his own government, from which he is separated by the hostile army, or to the army of his government, he is a war traitor, and death is the penalty of his offence.
395. lappuse - A thing is deemed to be affixed to land when it is attached to it by roots, as in the case of trees, vines, or shrubs; or imbedded in it, as in case of walls; or permanently resting upon it, as in the case of buildings; or permanently attached to what is thus permanent, as by means of cement, plaster, nails, bolts, or screws.

Bibliogrāfiskā informācija