Florence, Siena, and other towns of Tuscany and Umbria

Pirmais vāks
Smith, Elder, 1884
 

Bieži izmantoti vārdi un frāzes

Populāri fragmenti

106. lappuse - The air around with beauty ; we inhale The ambrosial aspect, which, beheld, instils Part of its immortality ; the veil Of heaven is half undrawn ; within the pale We stand, and in that form and face behold What Mind can make, when Nature's self would fail ; And to the fond idolaters of old Envy the innate flash which such a soul could mould : We gaze and turn away, and know not where, Dazzled and drunk with beauty, till the heart Reels with its fulness ; there — forever there — Chain'd to the...
314. lappuse - Li ruscelletti, che de' verdi colli Del Casentin discendon giuso in Arno, Facendo i lor canali e freddi e molli, Sempre mi stanno innanzi, e non indarno ; Che 1' imagine lor via più m' asciuga, Che il male, ond' io nel volto mi discarno. La rigida giustizia, che mi fruga, Tragge cagion del luogo, ov' io peccai, A metter più gli miei sospiri in fuga.
27. lappuse - Cocito tutto s' aggelava. Con sei occhi piangea, e per tre menti gocciava '1 pianto e sanguinosa bava. Da ogni bocca dirompea co' denti un peccatore, a guisa di maciulla, si che tre ne facea cosi dolenti.
278. lappuse - Behind him cast ; the broad circumference Hung on his shoulders like the moon, whose orb Through optic glass the Tuscan artist views At evening from the top of Fesole Or in Valdarno, to descry new lands, Rivers, or mountains, in her spotty globe.
218. lappuse - Ed io a lui : Io mi son un che, quando Amore spira, noto, ed a quel modo Che detta dentro, vo significando. O frate, issa vegg...
266. lappuse - In a villa overhanging the towers of Florence, on the steep slope of that lofty hill crowned by the mother city the ancient Fiesole, in gardens which Tully might have envied, with Ficino, Landino and Politian at his side, he delighted his hours of leisure with the beautiful visions of Platonic philosophy, for which the summer stillness of an Italian sky appears the most congenial accompaniment.
240. lappuse - Per lo giusto disdegno che v' ha morti, E posto fine al vostro viver lieto, Era onorata essa, e suoi consorti. O Buondelmonte, quanto mal fuggisti Le nozze sue per gli altrui conforti! Molti sarebber lieti, che son tristi, Se Dio t' avesse conceduto ad Ema La prima volta ch
293. lappuse - Insuperable height of loftiest shade, Cedar, and pine, and fir, and branching palm, A sylvan scene, and, as the ranks ascend Shade above shade, a woody theatre Of stateliest view.
42. lappuse - Già eran desti, e l' ora s' appressava Che il cibo ne soleva essere addotto, E per suo sogno ciascun dubitava : Ed io sentii chiavar l' uscio di sotto AH' orribile torre ; ond' io guardai Nel viso a' miei figliuoi senza far motto.
220. lappuse - ... man's life left pure, Man's death set free, Not with disdain of days that were Look earthward now ; Let dreams revive the reverend hair, The imperial brow ; Come back in sleep, for in the life Where thou art not We find none like thee. Time and strife And the world's lot Move thee no more ; but love at least And reverent heart May move thee, royal and released, Soul, as thou art. And thou, his Florence, to thy trust Receive and keep, Keep safe his dedicated dust, His sacred sleep. So shall thy...

Bibliogrāfiskā informācija