Lapas attēli
PDF
ePub

[Armistice.]

(Translation.*)

BETWEEN Count Bismarck, Chancellor of the Germanic Confederation, acting in the name of His Majesty the Emperor of Germany, King of Prussia, and M. Jules Favre, Minister for Foreign Affairs of the Government of National Defence, furnished with the necessary Powers, have decided upon the following Conventions:

[blocks in formation]

[Conventions for fixing the line of Demarcation between the French and German Armies were signed on the 31st January and 5th February, 1871.]

[blocks in formation]

[Entrance of French Army into Switzerland.]

No. 435.-MILITARY CONVENTION between France and Switzerland, for the Reception and Entrance of a French Army into Switzerland. Signed at Verrières, 1st February, 1871.

[blocks in formation]

1. Conditions for Passage of French Army into Switzerland.

2. Conditions for restoration of Arms, &c.

3. Artillery Material and Munitions.

4. Officers to retain their Horses, Arms, &c.

5. Troopers' Horses.

6. Baggage and Provision Waggons.

7. Treasury and Postal Waggons.

8. Execution of Arrangements.

9. Residence of Officers and Men.

10. Federal Council to direct Details of the Convention.

(Translation.*)

BETWEEN General Herzog, General-in-Chief of the Army of the Swiss Confederation, and General of Division Clinchant, Generalin-Chief of the First French Army, the following Conventions have been agreed upon:

Conditions for Passage of French Army into Switzerland.

ART. I. The French Army requesting permission to cross over into Swiss Territory, shall lay down their Arms, Equipments, and Munitions, on their Passage.

Conditions for Restoration of Arms, &c.

ART. II. Those Arms, Equipments, and Munitions shall be restored to France after the Peace, and after the Definitive Settlement of the Expenses incurred by Switzerland during the residence of French Troops.

Artillery Material and Munitions.

ART. III. The same shall be observed with reference to the Artillery Material and Munitions.

*For French version, see "State Papers," vol. lxi.

[Entrance of French Army into Switzerland.]

Officers to retain their Horses, Arms, &c.

ART. IV. Horses, Arms, and Effects of Officers shall be left at their disposal.

Troopers' Horses.

ART. V. Subsequent Dispositions shall be taken with reference to Troopers' Horses.

Baggage and Provision Waggons.

ART. VI. Baggage and Provision Waggons, after having discharged their contents, shall immediately return to France.

Treasury and Postal Waggons.

ART. VII. The Treasury and Postal Waggons shall be, with the whole of their contents, delivered over to the Helvetic Confederation, to be accounted for on the Settlement of the Expenses.

Execution of Arrangements.

ART. VIII. The execution of these Arrangements shall take place in the presence of French and Swiss Officers appointed for that purpose.

Residence of Officers and Men.

ART. IX. The Confederation reserves to itself the appointment of Places of Residence in the Interior for the Officers and Men.

Federal Council to direct Details of the Convention.

ART. X. The Federal Council will direct the Details necessary

for the completion of the present Convention.

Done in Triplicate, at Verrières, 1st February, 1871.

HANS HERZOG, General:
CLINCHANT.

[Navigation of the Pruth.]

No. 436.-REGULATIONS agreed upon between the Commissioners of Austria, Russia, and Roumania, for the Navigation and Police of the River Pruth.

[ocr errors]

27th January

Bucharest, 8th February' 1871.

[blocks in formation]

Signed at

Preamble. Reference to Convention of 15th December, 1866.

[blocks in formation]

to Regulations for Vessels crossing or Passing each other.

42.

Chapter III.

43

to

51.

[merged small][merged small][ocr errors][subsumed][merged small]

}

}

{}

Wrecks and Stranded Vessels.

Chapter IV.

Special Arrangements relative to the Works of Improvement to be undertaken in the Pruth.

TITLE III.

Application on the Pruth of the Customs Laws of the Riverain States.

TITLE IV.

63 Officers to superintend the Police of the Navigation, and levying of

to

Taxes on the Pruth.

67.

[merged small][merged small][merged small][merged small][subsumed][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

[Navigation of the Pruth.]

(Translation.)

Reference to Convention of 5th December, 1866.

THE Mixed Commission of the Pruth:

3rd

15th

In execution of Article XXVI of the Convention signed at Bucharest on the December, 1866 (No. 401), between the Commissioners of Austro-Hungary, Russia, and Roumania, declaring that the Navigation of the Pruth should be settled by a Regulation of Navigation and Police, prepared by the said Mixed Commission and approved by the 3 Signatory Governments;

Conclude the following Regulations:
ARTS. I to LXXXIV (see Table).

Final Arrangement.

ART. LXXXV. The present Regulation may be modified, when necessary, by the permanent Mixed Commission.

Done at Bucharest, the

27th January
8th February

1871.

POTTENBURG.
D'OFFENBERG.
P. DONICE.

« iepriekšējāTurpināt »